作曲 : 柯姗姗/飞行彬 | |
作词 : 柯姗姗/左老C | |
泡沫贵族-Little Boy小男孩 | |
主唱:柯姗姗 | |
吉他:飞行彬 | |
贝斯:左老C | |
鼓手:伍紹维 | |
出品:K9音乐工作室 | |
there's no reason in his eyes | |
他的眼神空乏 | |
he was waitting for a long time | |
他已经等待太久 | |
then i hear the voice from him | |
我听到他的声音 | |
where's my Mama | |
Mama在哪里? | |
Angle has been faraway | |
天使已经走远 | |
looking for a wonderful place | |
去往美丽国度 | |
Then she hears the voice from him | |
听到远处传来声音 | |
I miss Mama | |
我想念Mama | |
What if i let you know that something's never back | |
如果我告诉他有些事情已经无法换回, | |
What should i do for you my crying little boy | |
可怜的小宝贝,我能为你做一点什么吗? | |
When you see the morning shine | |
当你看到晨曦 | |
wish you catch the tail of time | |
希望你忘记过去 | |
Go back to the days you want | |
回到你想要的日子里 | |
and no more cay | |
不再哭泣 | |
What if i let you know thay something's never back | |
如果我告诉他有些事情已经无法换回 | |
How should i tell you somethings never make you sad | |
怎样才能让你不再受到伤心? | |
Where should i take you to my crying little boy | |
我会带着你,我的小宝贝。 | |
Don't hide yourself in darkness i could take you home | |
我会带你回家,不要把自己埋藏在黑暗之中。 | |
Oh my crying little boy | |
小宝贝 | |
wish you catch the tail of time | |
希望忘记过去 | |
Go back to the days you want | |
回到你想要的日子里 | |
no more cry | |
没有伤心 | |
no more cry | |
没有哭泣 | |
故事:歌词中的“Mama”并不是“母亲”,而是寓意着自己最爱的理想和事物。 |
zuo qu : ke shan shan fei xing bin | |
zuo ci : ke shan shan zuo lao C | |
pao mo gui zu Little Boy xiao nan hai | |
zhu chang: ke shan shan | |
ji ta: fei xing bin | |
bei si: zuo lao C | |
gu shou: wu shao wei | |
chu pin: K9 yin yue gong zuo shi | |
there' s no reason in his eyes | |
ta de yan shen kong fa | |
he was waitting for a long time | |
ta yi jing deng dai tai jiu | |
then i hear the voice from him | |
wo ting dao ta de sheng yin | |
where' s my Mama | |
Mama zai na li? | |
Angle has been faraway | |
tian shi yi jing zou yuan | |
looking for a wonderful place | |
qu wang mei li guo du | |
Then she hears the voice from him | |
ting dao yuan chu chuan lai sheng yin | |
I miss Mama | |
wo xiang nian Mama | |
What if i let you know that something' s never back | |
ru guo wo gao su ta you xie shi qing yi jing wu fa huan hui, | |
What should i do for you my crying little boy | |
ke lian de xiao bao bei, wo neng wei ni zuo yi dian shen me ma? | |
When you see the morning shine | |
dang ni kan dao chen xi | |
wish you catch the tail of time | |
xi wang ni wang ji guo qu | |
Go back to the days you want | |
hui dao ni xiang yao de ri zi li | |
and no more cay | |
bu zai ku qi | |
What if i let you know thay something' s never back | |
ru guo wo gao su ta you xie shi qing yi jing wu fa huan hui | |
How should i tell you somethings never make you sad | |
zen yang cai neng rang ni bu zai shou dao shang xin? | |
Where should i take you to my crying little boy | |
wo hui dai zhe ni, wo de xiao bao bei. | |
Don' t hide yourself in darkness i could take you home | |
wo hui dai ni hui jia, bu yao ba zi ji mai cang zai hei an zhi zhong. | |
Oh my crying little boy | |
xiao bao bei | |
wish you catch the tail of time | |
xi wang wang ji guo qu | |
Go back to the days you want | |
hui dao ni xiang yao de ri zi li | |
no more cry | |
mei you shang xin | |
no more cry | |
mei you ku qi | |
gu shi: ge ci zhong de" Mama" bing bu shi" mu qin", er shi yu yi zhe zi ji zui ai de li xiang he shi wu. |
zuò qǔ : kē shān shān fēi xíng bīn | |
zuò cí : kē shān shān zuǒ lǎo C | |
pào mò guì zú Little Boy xiǎo nán hái | |
zhǔ chàng: kē shān shān | |
jí tā: fēi xíng bīn | |
bèi sī: zuǒ lǎo C | |
gǔ shǒu: wǔ shào wéi | |
chū pǐn: K9 yīn yuè gōng zuò shì | |
there' s no reason in his eyes | |
tā de yǎn shén kōng fá | |
he was waitting for a long time | |
tā yǐ jīng děng dài tài jiǔ | |
then i hear the voice from him | |
wǒ tīng dào tā de shēng yīn | |
where' s my Mama | |
Mama zài nǎ lǐ? | |
Angle has been faraway | |
tiān shǐ yǐ jīng zǒu yuǎn | |
looking for a wonderful place | |
qù wǎng měi lì guó dù | |
Then she hears the voice from him | |
tīng dào yuǎn chù chuán lái shēng yīn | |
I miss Mama | |
wǒ xiǎng niàn Mama | |
What if i let you know that something' s never back | |
rú guǒ wǒ gào sù tā yǒu xiē shì qíng yǐ jīng wú fǎ huàn huí, | |
What should i do for you my crying little boy | |
kě lián de xiǎo bǎo bèi, wǒ néng wéi nǐ zuò yì diǎn shén me ma? | |
When you see the morning shine | |
dāng nǐ kàn dào chén xī | |
wish you catch the tail of time | |
xī wàng nǐ wàng jì guò qù | |
Go back to the days you want | |
huí dào nǐ xiǎng yào de rì zi lǐ | |
and no more cay | |
bù zài kū qì | |
What if i let you know thay something' s never back | |
rú guǒ wǒ gào sù tā yǒu xiē shì qíng yǐ jīng wú fǎ huàn huí | |
How should i tell you somethings never make you sad | |
zěn yàng cái néng ràng nǐ bù zài shòu dào shāng xīn? | |
Where should i take you to my crying little boy | |
wǒ huì dài zhe nǐ, wǒ de xiǎo bǎo bèi. | |
Don' t hide yourself in darkness i could take you home | |
wǒ huì dài nǐ huí jiā, bú yào bǎ zì jǐ mái cáng zài hēi àn zhī zhōng. | |
Oh my crying little boy | |
xiǎo bǎo bèi | |
wish you catch the tail of time | |
xī wàng wàng jì guò qù | |
Go back to the days you want | |
huí dào nǐ xiǎng yào de rì zi lǐ | |
no more cry | |
méi yǒu shāng xīn | |
no more cry | |
méi yǒu kū qì | |
gù shì: gē cí zhōng de" Mama" bìng bú shì" mǔ qīn", ér shì yù yì zhe zì jǐ zuì ài de lǐ xiǎng hé shì wù. |