格桑花想念 它的原野 | |
转经轮想念 它的经幡 | |
雪山啊想念 它的雪莲 | |
我想念你 如花般的笑颜 | |
白毡房等待 它的炊烟 | |
黑骏马等待 它的马鞍 | |
篝火啊等待 它的暮色 | |
我等着你 从我的身边走过 | |
亲爱的亲爱的你不用再说 | |
我会用心守护美丽的承诺 | |
我是那蓝蓝的天空 你就是那云河 | |
我是那扎木年 你就是我心中的歌 | |
我是那清清的河水 你就是那碧波 | |
我是那马头琴 陪你唱情歌 | |
白毡房等待 它的炊烟 | |
黑骏马等待 它的马鞍 | |
篝火啊等待 它的暮色 | |
我等着你 从我的身边走过 | |
亲爱的亲爱的你不用再说 | |
我会用心守护美丽的承诺 | |
我是那蓝蓝的天空 你就是那云河 | |
我是那扎木年 你就是我心中的歌 | |
我是那清清的河水 你就是那碧波 | |
我是那马头琴 陪你唱情歌 | |
我是那蓝蓝的天空 你就是那云河 | |
我是那扎木年 你就是我心中的歌 | |
我是那清清的河水 你就是那碧波 | |
我是那马头琴 陪你唱情歌 | |
我是那蓝蓝的天空 你就是那云河 | |
我是那扎木年 你就是我心中的歌 | |
我是那清清的河水 你就是那碧波 | |
我是那马头琴 陪你唱情歌 | |
我是那蓝蓝的天空 你就是那云河 | |
我是那扎木年 你就是我心中的歌 | |
我是那清清的河水 你就是那碧波 | |
我是那马头琴 陪你唱情歌 |
ge sang hua xiang nian ta de yuan ye | |
zhuan jing lun xiang nian ta de jing fan | |
xue shan a xiang nian ta de xue lian | |
wo xiang nian ni ru hua ban de xiao yan | |
bai zhan fang deng dai ta de chui yan | |
hei jun ma deng dai ta de ma an | |
gou huo a deng dai ta de mu se | |
wo deng zhe ni cong wo de shen bian zou guo | |
qin ai de qin ai de ni bu yong zai shuo | |
wo hui yong xin shou hu mei li de cheng nuo | |
wo shi na lan lan de tian kong ni jiu shi na yun he | |
wo shi na zha mu nian ni jiu shi wo xin zhong de ge | |
wo shi na qing qing de he shui ni jiu shi na bi bo | |
wo shi na ma tou qin pei ni chang qing ge | |
bai zhan fang deng dai ta de chui yan | |
hei jun ma deng dai ta de ma an | |
gou huo a deng dai ta de mu se | |
wo deng zhe ni cong wo de shen bian zou guo | |
qin ai de qin ai de ni bu yong zai shuo | |
wo hui yong xin shou hu mei li de cheng nuo | |
wo shi na lan lan de tian kong ni jiu shi na yun he | |
wo shi na zha mu nian ni jiu shi wo xin zhong de ge | |
wo shi na qing qing de he shui ni jiu shi na bi bo | |
wo shi na ma tou qin pei ni chang qing ge | |
wo shi na lan lan de tian kong ni jiu shi na yun he | |
wo shi na zha mu nian ni jiu shi wo xin zhong de ge | |
wo shi na qing qing de he shui ni jiu shi na bi bo | |
wo shi na ma tou qin pei ni chang qing ge | |
wo shi na lan lan de tian kong ni jiu shi na yun he | |
wo shi na zha mu nian ni jiu shi wo xin zhong de ge | |
wo shi na qing qing de he shui ni jiu shi na bi bo | |
wo shi na ma tou qin pei ni chang qing ge | |
wo shi na lan lan de tian kong ni jiu shi na yun he | |
wo shi na zha mu nian ni jiu shi wo xin zhong de ge | |
wo shi na qing qing de he shui ni jiu shi na bi bo | |
wo shi na ma tou qin pei ni chang qing ge |
gé sāng huā xiǎng niàn tā de yuán yě | |
zhuǎn jīng lún xiǎng niàn tā de jīng fān | |
xuě shān a xiǎng niàn tā de xuě lián | |
wǒ xiǎng niàn nǐ rú huā bān de xiào yán | |
bái zhān fáng děng dài tā de chuī yān | |
hēi jùn mǎ děng dài tā de mǎ ān | |
gōu huǒ a děng dài tā de mù sè | |
wǒ děng zhe nǐ cóng wǒ de shēn biān zǒu guò | |
qīn ài de qīn ài de nǐ bù yòng zài shuō | |
wǒ huì yòng xīn shǒu hù měi lì de chéng nuò | |
wǒ shì nà lán lán de tiān kōng nǐ jiù shì nà yún hé | |
wǒ shì nà zhā mù nián nǐ jiù shì wǒ xīn zhōng de gē | |
wǒ shì nà qīng qīng de hé shuǐ nǐ jiù shì nà bì bō | |
wǒ shì nà mǎ tóu qín péi nǐ chàng qíng gē | |
bái zhān fáng děng dài tā de chuī yān | |
hēi jùn mǎ děng dài tā de mǎ ān | |
gōu huǒ a děng dài tā de mù sè | |
wǒ děng zhe nǐ cóng wǒ de shēn biān zǒu guò | |
qīn ài de qīn ài de nǐ bù yòng zài shuō | |
wǒ huì yòng xīn shǒu hù měi lì de chéng nuò | |
wǒ shì nà lán lán de tiān kōng nǐ jiù shì nà yún hé | |
wǒ shì nà zhā mù nián nǐ jiù shì wǒ xīn zhōng de gē | |
wǒ shì nà qīng qīng de hé shuǐ nǐ jiù shì nà bì bō | |
wǒ shì nà mǎ tóu qín péi nǐ chàng qíng gē | |
wǒ shì nà lán lán de tiān kōng nǐ jiù shì nà yún hé | |
wǒ shì nà zhā mù nián nǐ jiù shì wǒ xīn zhōng de gē | |
wǒ shì nà qīng qīng de hé shuǐ nǐ jiù shì nà bì bō | |
wǒ shì nà mǎ tóu qín péi nǐ chàng qíng gē | |
wǒ shì nà lán lán de tiān kōng nǐ jiù shì nà yún hé | |
wǒ shì nà zhā mù nián nǐ jiù shì wǒ xīn zhōng de gē | |
wǒ shì nà qīng qīng de hé shuǐ nǐ jiù shì nà bì bō | |
wǒ shì nà mǎ tóu qín péi nǐ chàng qíng gē | |
wǒ shì nà lán lán de tiān kōng nǐ jiù shì nà yún hé | |
wǒ shì nà zhā mù nián nǐ jiù shì wǒ xīn zhōng de gē | |
wǒ shì nà qīng qīng de hé shuǐ nǐ jiù shì nà bì bō | |
wǒ shì nà mǎ tóu qín péi nǐ chàng qíng gē |