Song | Mea Culpa Part II |
Artist | Enigma |
Album | 100% Enigmatic Hits Vol.2 |
Download | Image LRC TXT |
Je ne dors plus (i can't sleep anymore) | |
(the time has come) | |
Je te desire (i desire you) | |
(the time has come) | |
Prends moi [*] (take me) | |
Je suis a toi (i'm yours) | |
Mea culpa (i'm guilty [**]) | |
Je veux aller au bout de mes fantasmes (i want to go to the end of )my fantasies | |
Je sais que c'est interdit (i know it is forbidden) | |
Je suis folle (i am crazy) | |
Je m'abandonne (i am letting myself go) | |
Mea culpa (i'm guilty) | |
Je suis la et ailleurs (i am here and somewhere else) | |
Je n'ai plus rien (i have nothing more) | |
Je deviens folle (i am becoming crazy) | |
Je m'abandonne (i am letting myself go) | |
Mea culpa (i'm guilty) | |
Je ne dors plus (i can't sleep anymore) | |
Je te desire (i desire you) | |
Prends moi [*] (take me) | |
Je suis a toi (i'm yours) | |
Je suis la et ailleurs (i am here and somewhere else) | |
Je veux tout (i want everything) | |
Quand tu veux (when you want) | |
Comme tu veux (as you like) | |
Mea culpa (i'm guilty) | |
[*]- what they are saying is unclear | |
[**]- translation uncertain, believe 'i admit guilt' |
Je ne dors plus i can' t sleep anymore | |
the time has come | |
Je te desire i desire you | |
the time has come | |
Prends moi take me | |
Je suis a toi i' m yours | |
Mea culpa i' m guilty | |
Je veux aller au bout de mes fantasmes i want to go to the end of my fantasies | |
Je sais que c' est interdit i know it is forbidden | |
Je suis folle i am crazy | |
Je m' abandonne i am letting myself go | |
Mea culpa i' m guilty | |
Je suis la et ailleurs i am here and somewhere else | |
Je n' ai plus rien i have nothing more | |
Je deviens folle i am becoming crazy | |
Je m' abandonne i am letting myself go | |
Mea culpa i' m guilty | |
Je ne dors plus i can' t sleep anymore | |
Je te desire i desire you | |
Prends moi take me | |
Je suis a toi i' m yours | |
Je suis la et ailleurs i am here and somewhere else | |
Je veux tout i want everything | |
Quand tu veux when you want | |
Comme tu veux as you like | |
Mea culpa i' m guilty | |
what they are saying is unclear | |
translation uncertain, believe ' i admit guilt' |
Je ne dors plus i can' t sleep anymore | |
the time has come | |
Je te desire i desire you | |
the time has come | |
Prends moi take me | |
Je suis a toi i' m yours | |
Mea culpa i' m guilty | |
Je veux aller au bout de mes fantasmes i want to go to the end of my fantasies | |
Je sais que c' est interdit i know it is forbidden | |
Je suis folle i am crazy | |
Je m' abandonne i am letting myself go | |
Mea culpa i' m guilty | |
Je suis la et ailleurs i am here and somewhere else | |
Je n' ai plus rien i have nothing more | |
Je deviens folle i am becoming crazy | |
Je m' abandonne i am letting myself go | |
Mea culpa i' m guilty | |
Je ne dors plus i can' t sleep anymore | |
Je te desire i desire you | |
Prends moi take me | |
Je suis a toi i' m yours | |
Je suis la et ailleurs i am here and somewhere else | |
Je veux tout i want everything | |
Quand tu veux when you want | |
Comme tu veux as you like | |
Mea culpa i' m guilty | |
what they are saying is unclear | |
translation uncertain, believe ' i admit guilt' |