Song | S O L V E D |
Artist | 弥弥弥 |
Album | S O L V E D |
Download | Image LRC TXT |
混音:张磊 | |
[00:00.000] | 作曲 : 弥弥弥 |
[00:01.000] | 作词 : 弥弥弥 |
[00:13.47] | 再没有,就这样牵你的手 |
[00:18.59] | (Are you cold? |
[00:19.26] | 你是否感到孤独?) |
[00:25.78] | (I'm sorry it didn't work out. |
[00:26.27] | 我很抱歉事与愿违一团糟。) |
[00:32.45] | 就这样说了再见 |
[00:34.78] | 留着空无一人的房间 |
[00:36.78] | 看着墙上的照片 |
[00:38.87] | 回想曾经错位的时间 |
[00:41.94] | 没有后悔 没有错对 |
[00:46.03] | 我不再合你的口味 Bae |
[00:48.73] | 无数个夜晚你在朋友圈里秀 |
[00:52.76] | 你的男友有多丑 |
[00:54.79] | 我庆幸你走以后 |
[00:56.41] | 没有 带走我们的狗 |
[01:00.21] | 只有它还会依然舔我的伤口 |
[01:03.53] | say no |
[01:05.08] | 人们总说物质不重要 |
[01:08.79] | 不会成她爱情的依靠 |
[01:12.65] | 但是当她投入别人怀抱 |
[01:16.51] | 才发现 |
[01:17.62] | 原来物质才是通往幸福的那张船票 |
[01:21.27] | 其实这一切早已变得那么明显 |
[01:25.25] | 没有重复爱情故事里的那些苦涩经典 |
[01:29.70] | 每次你把谎话练习 电话那边的联系 |
[01:33.82] | 微笑背后的抓狂 其实我没有表面坚强 |
[01:37.53] | 渐渐的我变的像个只会原谅的机器 |
[01:41.60] | 潘多拉魔盒开启天使背叛将我击毙 |
[01:45.76] | 感谢你离开 |
[01:47.68] | 我不再是你的束缚 |
[01:49.68] | 不会惺惺作态 |
[01:51.21] | 我会找别人去述苦 |
[01:54.04] | 再没有,再没有, |
[01:56.79] | 就这样牵你的手 |
[02:01.95] | 再没有,再没有, |
[02:04.99] | 就这样牵你的手 |
[02:10.06] | 再没有,再没有, |
[02:13.14] | 就这样牵你的手 |
[02:18.17] | 再没有,再没有, |
[02:21.26] | 就这样牵你的手 |
[02:23.08] | (I don't know if you'd be... |
[02:24.05] | 我不知道你是否会【感到失望】…,) |
[02:25.21] | (particularly interested in hearing anything about me. |
[02:26.40] | 你还是那么感兴趣地听到我的一切消息,) |
[02:27.59] | 我失去了我的灵魂那曾为你打开的心门 |
[02:29.47] | (My life... |
[02:29.70] | 我的生活...) |
[02:30.75] | 现在里面空无一人 |
[02:33.79] | (I move around a lot. |
[02:34.87] | 我已四处漂泊很久了,) |
[02:35.27] | 失去一切我在想 |
[02:38.05] | 在没你的夜里我发誓再也不会彷徨 |
[02:40.16] | I'm getting away from things that get bad... |
[02:41.13] | 我正尝试远离那些不好的事物...) |
[02:41.87] | If I stay... |
[02:42.22] | 若我留下…, |
[02:46.01] | auspicious beginnings you know what I mean? |
[02:46.56] | 浪子回头金不换,你明白我的意思吗? |
[02:55.54] | That, uh, if you could talk, we wouldn't be talking. |
[02:56.15] | 那么,如果你想聊一会,那就请我们不要继续沉默不语, |
[03:02.23] | That's pretty much the way that it got to be before I left. |
[03:03.01] | 在我即将离去之际 这或许是能想到最好的办法了(留言), |
[03:09.97] | Are you all right? |
[03:12.10] | 我说 你过得还好吧? |
[03:15.14] | I don't know what to say. |
[03:15.68] | 我都不知道该说些什么了 :(。 |
hun yin: zhang lei | |
[00:00.000] | zuo qu : mi mi mi |
[00:01.000] | zuo ci : mi mi mi |
[00:13.47] | zai mei you, jiu zhe yang qian ni de shou |
[00:18.59] | Are you cold? |
[00:19.26] | ni shi fou gan dao gu du? |
[00:25.78] | I' m sorry it didn' t work out. |
[00:26.27] | wo hen bao qian shi yu yuan wei yi tuan zao. |
[00:32.45] | jiu zhe yang shuo le zai jian |
[00:34.78] | liu zhe kong wu yi ren de fang jian |
[00:36.78] | kan zhe qiang shang de zhao pian |
[00:38.87] | hui xiang ceng jing cuo wei de shi jian |
[00:41.94] | mei you hou hui mei you cuo dui |
[00:46.03] | wo bu zai he ni de kou wei Bae |
[00:48.73] | wu shu ge ye wan ni zai peng you quan li xiu |
[00:52.76] | ni de nan you you duo chou |
[00:54.79] | wo qing xing ni zou yi hou |
[00:56.41] | mei you dai zou wo men de gou |
[01:00.21] | zhi you ta hai hui yi ran tian wo de shang kou |
[01:03.53] | say no |
[01:05.08] | ren men zong shuo wu zhi bu zhong yao |
[01:08.79] | bu hui cheng ta ai qing de yi kao |
[01:12.65] | dan shi dang ta tou ru bie ren huai bao |
[01:16.51] | cai fa xian |
[01:17.62] | yuan lai wu zhi cai shi tong wang xing fu de na zhang chuan piao |
[01:21.27] | qi shi zhe yi qie zao yi bian de na me ming xian |
[01:25.25] | mei you chong fu ai qing gu shi li de nei xie ku se jing dian |
[01:29.70] | mei ci ni ba huang hua lian xi dian hua na bian de lian xi |
[01:33.82] | wei xiao bei hou de zhua kuang qi shi wo mei you biao mian jian qiang |
[01:37.53] | jian jian de wo bian de xiang ge zhi hui yuan liang de ji qi |
[01:41.60] | pan duo la mo he kai qi tian shi bei pan jiang wo ji bi |
[01:45.76] | gan xie ni li kai |
[01:47.68] | wo bu zai shi ni de shu fu |
[01:49.68] | bu hui xing xing zuo tai |
[01:51.21] | wo hui zhao bie ren qu shu ku |
[01:54.04] | zai mei you, zai mei you, |
[01:56.79] | jiu zhe yang qian ni de shou |
[02:01.95] | zai mei you, zai mei you, |
[02:04.99] | jiu zhe yang qian ni de shou |
[02:10.06] | zai mei you, zai mei you, |
[02:13.14] | jiu zhe yang qian ni de shou |
[02:18.17] | zai mei you, zai mei you, |
[02:21.26] | jiu zhe yang qian ni de shou |
[02:23.08] | I don' t know if you' d be... |
[02:24.05] | wo bu zhi dao ni shi fou hui gan dao shi wang, |
[02:25.21] | particularly interested in hearing anything about me. |
[02:26.40] | ni hai shi na me gan xing qu di ting dao wo de yi qie xiao xi, |
[02:27.59] | wo shi qu le wo de ling hun na ceng wei ni da kai de xin men |
[02:29.47] | My life... |
[02:29.70] | wo de sheng huo... |
[02:30.75] | xian zai li mian kong wu yi ren |
[02:33.79] | I move around a lot. |
[02:34.87] | wo yi si chu piao bo hen jiu le, |
[02:35.27] | shi qu yi qie wo zai xiang |
[02:38.05] | zai mei ni de ye li wo fa shi zai ye bu hui pang huang |
[02:40.16] | I' m getting away from things that get bad... |
[02:41.13] | wo zheng chang shi yuan li nei xie bu hao de shi wu... |
[02:41.87] | If I stay... |
[02:42.22] | ruo wo liu xia, |
[02:46.01] | auspicious beginnings you know what I mean? |
[02:46.56] | lang zi hui tou jin bu huan, ni ming bai wo de yi si ma? |
[02:55.54] | That, uh, if you could talk, we wouldn' t be talking. |
[02:56.15] | na me, ru guo ni xiang liao yi hui, na jiu qing wo men bu yao ji xu chen mo bu yu, |
[03:02.23] | That' s pretty much the way that it got to be before I left. |
[03:03.01] | zai wo ji jiang li qu zhi ji zhe huo xu shi neng xiang dao zui hao de ban fa le liu yan, |
[03:09.97] | Are you all right? |
[03:12.10] | wo shuo ni guo de hai hao ba? |
[03:15.14] | I don' t know what to say. |
[03:15.68] | wo dou bu zhi dao gai shuo xie shen me le :. |
hùn yīn: zhāng lěi | |
[00:00.000] | zuò qǔ : mí mí mí |
[00:01.000] | zuò cí : mí mí mí |
[00:13.47] | zài méi yǒu, jiù zhè yàng qiān nǐ de shǒu |
[00:18.59] | Are you cold? |
[00:19.26] | nǐ shì fǒu gǎn dào gū dú? |
[00:25.78] | I' m sorry it didn' t work out. |
[00:26.27] | wǒ hěn bào qiàn shì yǔ yuàn wéi yī tuán zāo. |
[00:32.45] | jiù zhè yàng shuō le zài jiàn |
[00:34.78] | liú zhe kōng wú yī rén de fáng jiān |
[00:36.78] | kàn zhe qiáng shàng de zhào piān |
[00:38.87] | huí xiǎng céng jīng cuò wèi de shí jiān |
[00:41.94] | méi yǒu hòu huǐ méi yǒu cuò duì |
[00:46.03] | wǒ bù zài hé nǐ de kǒu wèi Bae |
[00:48.73] | wú shù gè yè wǎn nǐ zài péng yǒu quān lǐ xiù |
[00:52.76] | nǐ de nán yǒu yǒu duō chǒu |
[00:54.79] | wǒ qìng xìng nǐ zǒu yǐ hòu |
[00:56.41] | méi yǒu dài zǒu wǒ men de gǒu |
[01:00.21] | zhǐ yǒu tā hái huì yī rán tiǎn wǒ de shāng kǒu |
[01:03.53] | say no |
[01:05.08] | rén men zǒng shuō wù zhì bù zhòng yào |
[01:08.79] | bú huì chéng tā ài qíng de yī kào |
[01:12.65] | dàn shì dāng tā tóu rù bié rén huái bào |
[01:16.51] | cái fā xiàn |
[01:17.62] | yuán lái wù zhì cái shì tōng wǎng xìng fú de nà zhāng chuán piào |
[01:21.27] | qí shí zhè yī qiè zǎo yǐ biàn de nà me míng xiǎn |
[01:25.25] | méi yǒu chóng fù ài qíng gù shì lǐ de nèi xiē kǔ sè jīng diǎn |
[01:29.70] | měi cì nǐ bǎ huǎng huà liàn xí diàn huà nà biān de lián xì |
[01:33.82] | wēi xiào bèi hòu de zhuā kuáng qí shí wǒ méi yǒu biǎo miàn jiān qiáng |
[01:37.53] | jiàn jiàn de wǒ biàn de xiàng gè zhǐ huì yuán liàng de jī qì |
[01:41.60] | pān duō lā mó hé kāi qǐ tiān shǐ bèi pàn jiāng wǒ jī bì |
[01:45.76] | gǎn xiè nǐ lí kāi |
[01:47.68] | wǒ bù zài shì nǐ de shù fù |
[01:49.68] | bú huì xīng xīng zuò tài |
[01:51.21] | wǒ huì zhǎo bié rén qù shù kǔ |
[01:54.04] | zài méi yǒu, zài méi yǒu, |
[01:56.79] | jiù zhè yàng qiān nǐ de shǒu |
[02:01.95] | zài méi yǒu, zài méi yǒu, |
[02:04.99] | jiù zhè yàng qiān nǐ de shǒu |
[02:10.06] | zài méi yǒu, zài méi yǒu, |
[02:13.14] | jiù zhè yàng qiān nǐ de shǒu |
[02:18.17] | zài méi yǒu, zài méi yǒu, |
[02:21.26] | jiù zhè yàng qiān nǐ de shǒu |
[02:23.08] | I don' t know if you' d be... |
[02:24.05] | wǒ bù zhī dào nǐ shì fǒu huì gǎn dào shī wàng, |
[02:25.21] | particularly interested in hearing anything about me. |
[02:26.40] | nǐ hái shì nà me gǎn xīng qù dì tīng dào wǒ de yī qiè xiāo xī, |
[02:27.59] | wǒ shī qù le wǒ de líng hún nà céng wèi nǐ dǎ kāi de xīn mén |
[02:29.47] | My life... |
[02:29.70] | wǒ de shēng huó... |
[02:30.75] | xiàn zài lǐ miàn kōng wú yī rén |
[02:33.79] | I move around a lot. |
[02:34.87] | wǒ yǐ sì chù piāo bó hěn jiǔ le, |
[02:35.27] | shī qù yī qiè wǒ zài xiǎng |
[02:38.05] | zài méi nǐ de yè lǐ wǒ fā shì zài yě bú huì páng huáng |
[02:40.16] | I' m getting away from things that get bad... |
[02:41.13] | wǒ zhèng cháng shì yuǎn lí nèi xiē bù hǎo de shì wù... |
[02:41.87] | If I stay... |
[02:42.22] | ruò wǒ liú xià, |
[02:46.01] | auspicious beginnings you know what I mean? |
[02:46.56] | làng zǐ huí tóu jīn bù huàn, nǐ míng bái wǒ de yì sī ma? |
[02:55.54] | That, uh, if you could talk, we wouldn' t be talking. |
[02:56.15] | nà me, rú guǒ nǐ xiǎng liáo yī huì, nà jiù qǐng wǒ men bú yào jì xù chén mò bù yǔ, |
[03:02.23] | That' s pretty much the way that it got to be before I left. |
[03:03.01] | zài wǒ jí jiāng lí qù zhī jì zhè huò xǔ shì néng xiǎng dào zuì hǎo de bàn fǎ le liú yán, |
[03:09.97] | Are you all right? |
[03:12.10] | wǒ shuō nǐ guò de hái hǎo ba? |
[03:15.14] | I don' t know what to say. |
[03:15.68] | wǒ dōu bù zhī dào gāi shuō xiē shén me le :. |