|
yì BY mò xū yǒu |
|
|
|
|
|
progenies of the great apocalypse |
|
tiān qǐ zhī hòu yì |
|
|
|
|
|
the battle raged on and on |
|
zhēng dòu bèi chì liè de nù huǒ yī cì cì rán qǐ |
|
fuelled by the venom of hatred for man |
|
duì fán rén de chóu hèn rú tóng xuè zhòng dú zhī, chōng dāng zhe kuáng rè de rán liào |
|
consistently, without the eyes to see |
|
bù yòng guān chá wǒ biàn zhī xiǎo |
|
for those who revel in sewer equally |
|
yī xiàng yǐ lái, tā men táo zuì zài zì jǐ zhuó chòu de shēng huó zhōng |
|
we, the prosperity of the future seal |
|
ér wǒ men, nǎi shì fán róng wèi lái de bǎo zhèng |
|
cloaked by the thunders of the north wind |
|
bèi yún diān léi tíng yǔ běi dì zhī fēng suǒ bì yòu |
|
born to capture the essence of |
|
shēng lái wèi le biàn wèi guāng fù |
|
the traits of our kind |
|
wǒ zú xuè xìng de jīng suǐ |
|
zero tolerance must be issued forth |
|
duì yú qián lù zhōng chéng háng de dí rén, |
|
behind the enemy' s line |
|
bì xū háo wú lián mǐn |
|
so it shall be written |
|
zhè dāng dìng lì chéng wén |
|
and so it shall be done |
|
yì dāng yán chū bì xíng |
|
|
|
discover and conceive the secret wealth |
|
qù kāi jué nà bù wéi rén zhī de bǎo zàng |
|
and pass it unto your breed |
|
bìng jiāng tā chuán chéng gěi nǐ de zú lèi |
|
become your own congregation |
|
nǐ dàng zuò wèi zì jǐ de xìn tú |
|
measure the sovereignty of it' s invigoration |
|
yòng xìn yǎng zhī chōng pèi lái héng liáng zì jǐ de bà quán |
|
|
|
we, who not deny the animal of our nature |
|
wǒ men, cóng wèi fǒu rèn guò zì shēn tiān rán de kuáng yě |
|
we, who yearn to preserve our liberation |
|
wǒ men, nǎi wèi wéi chí zì yóu ér huān sòng |
|
we, who face darkness in our hearts with a solemn fire |
|
wǒ men, qíng zhe zhuāng yán zhī huǒ zhí shì nèi xīn de yīn àn |
|
we, who aspire the truth and pursue it' s strength |
|
wǒ men, rè liè de qī pàn zhe zhēn lǐ, bìng zhuī suí yú tā de lì liàng |
|
|
|
are we not the undisputed prodigy of warfare? |
|
wǒ men nán dào bú shì cāo zòng zhàn luàn wú kě biàn bó de tiān cái? |
|
fearing all the mediocrity that they possess? |
|
zěn huì jù pà yú zhèi xiē yōng yōng lù lù de fán rén? |
|
should we not hunt the bastards down with our might |
|
wǒ men de yì zhì jiāng huì zhuī liè tā men, zhí zhì jiāng zhèi xiē cì pǐn gǎn jìn shā jué |
|
reinforce and claim the throne that is rightfully ours |
|
zhè míng zhèng yán shùn shǔ yú wǒ men de wáng zuò yǔ wáng quán, jiāng bèi gǒng gù hé qiáng diào |
|
consider the god we could be without the grace |
|
xiǎng xiǎng shàng dì, wǒ men wú xū qǐ pàn tā de chuí lián |
|
once and for all |
|
cǐ cì yǔ yǒng jiǔ dōu bù xū yào |
|
diminish the sub principle and leave it' s toxic trace |
|
xuē chú nèi xiē fán wén rù jié de jiào tiáo, bìng qì nèi xiē dú hài sī xiǎng de miáo shù |
|
once and for all... |
|
cǐ cì yǔ yǒng jiǔ dōu bù xū yào |