作曲 : 罗尔夫·勒夫兰(Rolf Løvland) | |
作词 : 布伦登·格雷厄姆(Brendan Graham) | |
You Raise Me Up | |
作词:Brendan Graham | |
作曲:Rolf Løvland | |
When I am down and, oh my soul, so weary; | |
当我失意低落之时 我的精神是那么疲倦不堪 | |
When troubles come and my heart burdened be; | |
当烦恼困难袭来之际 我的内心 是那么负担沉重 | |
Then, I am still and wait here in the silence, | |
然而 当我默默地伫立 静静地等待 | |
Until you come and sit awhile with me. | |
直到你的来临 片刻地和我在一起 | |
You raise me up, so I can stand on mountains; | |
你激励了我 故我能立足于群山之巅 | |
You raise me up, to walk on stormy seas; | |
你鼓舞了我 故我能行进于暴风雨的海面 | |
I am strong, when I am on your shoulders; | |
在你坚实的肩膀上 我变得坚韧强壮 | |
You raise me up… To more than I can be. | |
你的鼓励 使我超越了自我 | |
You raise me up, so I can stand on mountains; | |
你激励了我 故我能立足于群山之巅 | |
You raise me up, to walk on stormy seas; | |
你鼓舞了我 故我能行进于暴风雨的海面 | |
I am strong, when I am on your shoulders; | |
在你坚实的肩膀上 我变得坚韧强壮 | |
You raise me up… To more than I can be. | |
你的鼓励 使我超越了自我 |
zuo qu : luo er fu lei fu lan Rolf L vland | |
zuo ci : bu lun deng ge lei e mu Brendan Graham | |
You Raise Me Up | |
zuo ci: Brendan Graham | |
zuo qu: Rolf L vland | |
When I am down and, oh my soul, so weary | |
dang wo shi yi di luo zhi shi wo de jing shen shi na me pi juan bu kan | |
When troubles come and my heart burdened be | |
dang fan nao kun nan xi lai zhi ji wo de nei xin shi na me fu dan chen zhong | |
Then, I am still and wait here in the silence, | |
ran er dang wo mo mo di zhu li jing jing di deng dai | |
Until you come and sit awhile with me. | |
zhi dao ni de lai lin pian ke di he wo zai yi qi | |
You raise me up, so I can stand on mountains | |
ni ji li le wo gu wo neng li zu yu qun shan zhi dian | |
You raise me up, to walk on stormy seas | |
ni gu wu le wo gu wo neng xing jin yu bao feng yu de hai mian | |
I am strong, when I am on your shoulders | |
zai ni jian shi de jian bang shang wo bian de jian ren qiang zhuang | |
You raise me up To more than I can be. | |
ni de gu li shi wo chao yue le zi wo | |
You raise me up, so I can stand on mountains | |
ni ji li le wo gu wo neng li zu yu qun shan zhi dian | |
You raise me up, to walk on stormy seas | |
ni gu wu le wo gu wo neng xing jin yu bao feng yu de hai mian | |
I am strong, when I am on your shoulders | |
zai ni jian shi de jian bang shang wo bian de jian ren qiang zhuang | |
You raise me up To more than I can be. | |
ni de gu li shi wo chao yue le zi wo |
zuò qǔ : luó ěr fū lēi fū lán Rolf L vland | |
zuò cí : bù lún dēng gé léi è mǔ Brendan Graham | |
You Raise Me Up | |
zuò cí: Brendan Graham | |
zuò qǔ: Rolf L vland | |
When I am down and, oh my soul, so weary | |
dāng wǒ shī yì dī luò zhī shí wǒ de jīng shén shì nà me pí juàn bù kān | |
When troubles come and my heart burdened be | |
dāng fán nǎo kùn nán xí lái zhī jì wǒ de nèi xīn shì nà me fù dān chén zhòng | |
Then, I am still and wait here in the silence, | |
rán ér dāng wǒ mò mò dì zhù lì jìng jìng dì děng dài | |
Until you come and sit awhile with me. | |
zhí dào nǐ de lái lín piàn kè dì hé wǒ zài yì qǐ | |
You raise me up, so I can stand on mountains | |
nǐ jī lì le wǒ gù wǒ néng lì zú yú qún shān zhī diān | |
You raise me up, to walk on stormy seas | |
nǐ gǔ wǔ le wǒ gù wǒ néng xíng jìn yú bào fēng yǔ de hǎi miàn | |
I am strong, when I am on your shoulders | |
zài nǐ jiān shí de jiān bǎng shàng wǒ biàn de jiān rèn qiáng zhuàng | |
You raise me up To more than I can be. | |
nǐ de gǔ lì shǐ wǒ chāo yuè le zì wǒ | |
You raise me up, so I can stand on mountains | |
nǐ jī lì le wǒ gù wǒ néng lì zú yú qún shān zhī diān | |
You raise me up, to walk on stormy seas | |
nǐ gǔ wǔ le wǒ gù wǒ néng xíng jìn yú bào fēng yǔ de hǎi miàn | |
I am strong, when I am on your shoulders | |
zài nǐ jiān shí de jiān bǎng shàng wǒ biàn de jiān rèn qiáng zhuàng | |
You raise me up To more than I can be. | |
nǐ de gǔ lì shǐ wǒ chāo yuè le zì wǒ |