bian guan you wo

Song 边关有我
Artist 降央卓玛
Album 中国之声

Lyrics

[00:00.00] 〖边关有我〗
[00:16.00]
[00:24.00]
[00:30.00]
[00:33.15] 肩负使命,我从唐古拉走过
[00:41.07] 风雪和雄鹰陪我一起巡逻
[00:48.72] 哦,缠绕白云是我亲爱的哨所
[00:57.14] 山上皑皑冰雪山下绿青稞
[01:05.14] 放心吧妈妈,边关有我
[01:12.60] 有跟我一样的男儿在此集合
[01:21.07] 战士们在这里变成了强者
[01:28.53] 还有哈达、哈达、哈达
[01:37.20] 把我们嘱托
[01:41.55]
[01:57.18] 手捧军徽,我为共和国承诺
[02:05.20] 红旗和界碑和我一样巍峨
[02:12.63] 哦,寄回故乡是我从军的相册
[02:21.14] 远方滔滔冰河身边白兰鸽
[02:29.12] 放心吧妈妈,边关有我
[02:36.62] 有跟我一样的男儿守卫山河
[02:45.10] 战士们在这里品尝着苦乐
[02:52.53] 还有雪莲、雪莲、雪莲
[03:01.19] 听我们唱歌
[03:05.15] 放心吧妈妈,边关有我
[03:12.77] 有跟我一样的男儿守卫山河
[03:21.08] 战士们在这里品尝着苦乐
[03:28.59] 还有雪莲、雪莲、雪莲
[03:37.15] 听我们唱歌
[03:41.38] 呀拉索,听我们唱歌
[03:49.13] 呀拉索,听我们唱歌
[04:03.33] 啊.....
[04:11.40] ------------THE END------------

Pinyin

[00:00.00] biān guān yǒu wǒ
[00:16.00]
[00:24.00]
[00:30.00]
[00:33.15] jiān fù shǐ mìng, wǒ cóng táng gǔ lā zǒu guò
[00:41.07] fēng xuě hé xióng yīng péi wǒ yì qǐ xún luó
[00:48.72] ó, chán rào bái yún shì wǒ qīn ài de shào suǒ
[00:57.14] shān shàng ái ái bīng xuě shān xià lǜ qīng kē
[01:05.14] fàng xīn ba mā mā, biān guān yǒu wǒ
[01:12.60] yǒu gēn wǒ yí yàng de nán ér zài cǐ jí hé
[01:21.07] zhàn shì men zài zhè lǐ biàn chéng le qiáng zhě
[01:28.53] hái yǒu hǎ dá hǎ dá hǎ dá
[01:37.20] bǎ wǒ men zhǔ tuō
[01:41.55]
[01:57.18] shǒu pěng jūn huī, wǒ wèi gòng hé guó chéng nuò
[02:05.20] hóng qí hé jiè bēi hé wǒ yí yàng wēi é
[02:12.63] ó, jì huí gù xiāng shì wǒ cóng jūn de xiàng cè
[02:21.14] yuǎn fāng tāo tāo bīng hé shēn biān bái lán gē
[02:29.12] fàng xīn ba mā mā, biān guān yǒu wǒ
[02:36.62] yǒu gēn wǒ yí yàng de nán ér shǒu wèi shān hé
[02:45.10] zhàn shì men zài zhè lǐ pǐn cháng zhe kǔ lè
[02:52.53] hái yǒu xuě lián xuě lián xuě lián
[03:01.19] tīng wǒ men chàng gē
[03:05.15] fàng xīn ba mā mā, biān guān yǒu wǒ
[03:12.77] yǒu gēn wǒ yí yàng de nán ér shǒu wèi shān hé
[03:21.08] zhàn shì men zài zhè lǐ pǐn cháng zhe kǔ lè
[03:28.59] hái yǒu xuě lián xuě lián xuě lián
[03:37.15] tīng wǒ men chàng gē
[03:41.38] ya lā suǒ, tīng wǒ men chàng gē
[03:49.13] ya lā suǒ, tīng wǒ men chàng gē
[04:03.33] a.....
[04:11.40] THE END