| 作曲 : torrrr | |
| 作词 : OY. | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| 留下的只是痛苦带走了欢快 | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| 突然间来的又突然间消失 | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| 在各种各样的痛苦下扎心 | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| 留下的只是痛苦带走了欢快 | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| 突然间来的又突然间消失 | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| 在各种各样的痛苦下扎心 | |
| konglvm sundi yazdim baxtin taxlap yengdin yani birkurni | |
| 我的心已经手上 空了一行 又重新开始谢了 | |
| naqqi ay burunki muxukun giqa elip kalgan salbi obirazni | |
| 几个月前的今天我一直扮演者一个坏人 | |
| buyap kozam ni aldap ozamni | |
| 骗着自己 骗自己的眼睛 | |
| burunlang untugan tatlik suzamni | |
| 早已经忘了自己的甜言蜜语 | |
| yazgan tikisim kop kopinqisi yazgan ozamni | |
| 我写的歌词多 大多数写的是我自己 | |
| taxlan gan yurak sukuxni bulmay aylandi kvlga | |
| 被遗弃的心不知道如何跳动变成了灰 | |
| kording harap halitim ni hammisining ahzida kulka | |
| 你也看到了我现在的这副样子所有人都笑话我 | |
| ozgartmidim xarap humar aditim ni aslim ga boldum ulga | |
| 还是没有改变爱喝酒的性格 | |
| kallamda suwal balgisi sudak utup katkan kunga | |
| 脑急里很多问好很水一样过的快的日子 | |
| korkatkini mini kulka kayniga mokkan tulka | |
| 吓唬我的事藏在微笑后面狐狸 | |
| otmas ata anag sini manggv papilap | |
| 你家人你父母也不会永远哄着你 | |
| otna alam bu kilwalgining yanidu hassilap | |
| 这个是有报应的世界你也会有报应的 | |
| dardimni ozam yahtigan usul bilan taswir lap | |
| 用我自己喜欢的方式来表达自己的阿杂铺 | |
| tukulgan inawitim pakat lam kep kaldi adam kiyapitim | |
| 我的面子都掉光了 剩下的只有这副人样子了 | |
| xunglax ka kop ixlardin katmidim ansirap | |
| 所以也没担心很多事情 | |
| balkim kerak tu amdi otuxum ozam mi aziz lap | |
| 也许从现在开始 爱自己 | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| 留下的只是痛苦带走了欢快 | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| 突然间来的又突然间消失 | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| 在各种各样的痛苦下扎心 | |
| 重复2高潮 | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| 留下的只是痛苦带走了欢快 | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| 突然间来的又突然间消失 | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| 在各种各样的痛苦下扎心 | |
| 重复 2 | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| 留下的只是痛苦带走了欢快 | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| 突然间来的又突然间消失 | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| 在各种各样的痛苦下扎心 | |
| konglvm sundi yazdim baxtin taxlap yengdin yani birkurni | |
| 我的心已经手上 空了一行 又重新开始谢了 | |
| naqqi ay burunki muxukun giqa elip kalgan salbi obirazni | |
| 几个月前的今天我一直扮演者一个坏人 | |
| buyap kozam ni aldap ozamni | |
| 骗着自己 骗自己的眼睛 | |
| burunlang untugan tatlik suzamni | |
| 早已经忘了自己的甜言蜜语 | |
| yazgan tikisim kop kopinqisi yazgan ozamni | |
| 我写的歌词多 大多数写的是我自己 | |
| taxlan gan yurak sukuxni bulmay aylandi kvlga | |
| 被遗弃的心不知道如何跳动变成了灰 | |
| kording harap halitim ni hammisining ahzida kulka | |
| 你也看到了我现在的这副样子所有人都笑话我 | |
| ozgartmidim xarap humar aditim ni aslim ga boldum ulga | |
| 还是没有改变爱喝酒的性格 | |
| kallamda suwal balgisi sudak utup katkan kunga | |
| 脑急里很多问好很水一样过的快的日子 | |
| korkatkini mini kulka kayniga mokkan tulka | |
| 吓唬我的事藏在微笑后面狐狸 | |
| otmas ata anag sini manggv papilap | |
| 你家人你父母也不会永远哄着你 | |
| otna alam bu kilwalgining yanidu hassilap | |
| 这个是有报应的世界你也会有报应的 | |
| dardimni ozam yahtigan usul bilan taswir lap | |
| 用我自己喜欢的方式来表达自己的阿杂铺 | |
| tukulgan inawitim pakat lam kep kaldi adam kiyapitim | |
| 我的面子都掉光了 剩下的只有这副人样子了 | |
| xunglax ka kop ixlardin katmidim ansirap | |
| 所以也没担心很多事情 | |
| balkim kerak tu amdi otuxum ozam mi aziz lap | |
| 也许从现在开始 爱自己 | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| 留下的只是痛苦带走了欢快 | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| 突然间来的又突然间消失 | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| 在各种各样的痛苦下扎心 | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| 留下的只是痛苦带走了欢快 | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| 突然间来的又突然间消失 | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| 在各种各样的痛苦下扎心 | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| 留下的只是痛苦带走了欢快 | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| 突然间来的又突然间消失 | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| 在各种各样的痛苦下扎心 | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| 留下的只是痛苦带走了欢快 | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| 突然间来的又突然间消失 | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| 在各种各样的痛苦下扎心 |
| zuo qu : torrrr | |
| zuo ci : OY. | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| liu xia de zhi shi tong ku dai zou le huan kuai | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| tu ran jian lai de you tu ran jian xiao shi | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| zai ge zhong ge yang de tong ku xia zha xin | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| liu xia de zhi shi tong ku dai zou le huan kuai | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| tu ran jian lai de you tu ran jian xiao shi | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| zai ge zhong ge yang de tong ku xia zha xin | |
| konglvm sundi yazdim baxtin taxlap yengdin yani birkurni | |
| wo de xin yi jing shou shang kong le yi xing you chong xin kai shi xie le | |
| naqqi ay burunki muxukun giqa elip kalgan salbi obirazni | |
| ji ge yue qian de jin tian wo yi zhi ban yan zhe yi ge huai ren | |
| buyap kozam ni aldap ozamni | |
| pian zhe zi ji pian zi ji de yan jing | |
| burunlang untugan tatlik suzamni | |
| zao yi jing wang le zi ji de tian yan mi yu | |
| yazgan tikisim kop kopinqisi yazgan ozamni | |
| wo xie de ge ci duo da duo shu xie de shi wo zi ji | |
| taxlan gan yurak sukuxni bulmay aylandi kvlga | |
| bei yi qi de xin bu zhi dao ru he tiao dong bian cheng le hui | |
| kording harap halitim ni hammisining ahzida kulka | |
| ni ye kan dao le wo xian zai de zhe fu yang zi suo you ren dou xiao hua wo | |
| ozgartmidim xarap humar aditim ni aslim ga boldum ulga | |
| hai shi mei you gai bian ai he jiu de xing ge | |
| kallamda suwal balgisi sudak utup katkan kunga | |
| nao ji li hen duo wen hao hen shui yi yang guo de kuai de ri zi | |
| korkatkini mini kulka kayniga mokkan tulka | |
| xia hu wo de shi cang zai wei xiao hou mian hu li | |
| otmas ata anag sini manggv papilap | |
| ni jia ren ni fu mu ye bu hui yong yuan hong zhe ni | |
| otna alam bu kilwalgining yanidu hassilap | |
| zhe ge shi you bao ying de shi jie ni ye hui you bao ying de | |
| dardimni ozam yahtigan usul bilan taswir lap | |
| yong wo zi ji xi huan de fang shi lai biao da zi ji de a za pu | |
| tukulgan inawitim pakat lam kep kaldi adam kiyapitim | |
| wo de mian zi dou diao guang le sheng xia de zhi you zhe fu ren yang zi le | |
| xunglax ka kop ixlardin katmidim ansirap | |
| suo yi ye mei dan xin hen duo shi qing | |
| balkim kerak tu amdi otuxum ozam mi aziz lap | |
| ye xu cong xian zai kai shi ai zi ji | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| liu xia de zhi shi tong ku dai zou le huan kuai | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| tu ran jian lai de you tu ran jian xiao shi | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| zai ge zhong ge yang de tong ku xia zha xin | |
| chong fu 2 gao chao | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| liu xia de zhi shi tong ku dai zou le huan kuai | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| tu ran jian lai de you tu ran jian xiao shi | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| zai ge zhong ge yang de tong ku xia zha xin | |
| chong fu 2 | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| liu xia de zhi shi tong ku dai zou le huan kuai | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| tu ran jian lai de you tu ran jian xiao shi | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| zai ge zhong ge yang de tong ku xia zha xin | |
| konglvm sundi yazdim baxtin taxlap yengdin yani birkurni | |
| wo de xin yi jing shou shang kong le yi xing you chong xin kai shi xie le | |
| naqqi ay burunki muxukun giqa elip kalgan salbi obirazni | |
| ji ge yue qian de jin tian wo yi zhi ban yan zhe yi ge huai ren | |
| buyap kozam ni aldap ozamni | |
| pian zhe zi ji pian zi ji de yan jing | |
| burunlang untugan tatlik suzamni | |
| zao yi jing wang le zi ji de tian yan mi yu | |
| yazgan tikisim kop kopinqisi yazgan ozamni | |
| wo xie de ge ci duo da duo shu xie de shi wo zi ji | |
| taxlan gan yurak sukuxni bulmay aylandi kvlga | |
| bei yi qi de xin bu zhi dao ru he tiao dong bian cheng le hui | |
| kording harap halitim ni hammisining ahzida kulka | |
| ni ye kan dao le wo xian zai de zhe fu yang zi suo you ren dou xiao hua wo | |
| ozgartmidim xarap humar aditim ni aslim ga boldum ulga | |
| hai shi mei you gai bian ai he jiu de xing ge | |
| kallamda suwal balgisi sudak utup katkan kunga | |
| nao ji li hen duo wen hao hen shui yi yang guo de kuai de ri zi | |
| korkatkini mini kulka kayniga mokkan tulka | |
| xia hu wo de shi cang zai wei xiao hou mian hu li | |
| otmas ata anag sini manggv papilap | |
| ni jia ren ni fu mu ye bu hui yong yuan hong zhe ni | |
| otna alam bu kilwalgining yanidu hassilap | |
| zhe ge shi you bao ying de shi jie ni ye hui you bao ying de | |
| dardimni ozam yahtigan usul bilan taswir lap | |
| yong wo zi ji xi huan de fang shi lai biao da zi ji de a za pu | |
| tukulgan inawitim pakat lam kep kaldi adam kiyapitim | |
| wo de mian zi dou diao guang le sheng xia de zhi you zhe fu ren yang zi le | |
| xunglax ka kop ixlardin katmidim ansirap | |
| suo yi ye mei dan xin hen duo shi qing | |
| balkim kerak tu amdi otuxum ozam mi aziz lap | |
| ye xu cong xian zai kai shi ai zi ji | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| liu xia de zhi shi tong ku dai zou le huan kuai | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| tu ran jian lai de you tu ran jian xiao shi | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| zai ge zhong ge yang de tong ku xia zha xin | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| liu xia de zhi shi tong ku dai zou le huan kuai | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| tu ran jian lai de you tu ran jian xiao shi | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| zai ge zhong ge yang de tong ku xia zha xin | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| liu xia de zhi shi tong ku dai zou le huan kuai | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| tu ran jian lai de you tu ran jian xiao shi | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| zai ge zhong ge yang de tong ku xia zha xin | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| liu xia de zhi shi tong ku dai zou le huan kuai | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| tu ran jian lai de you tu ran jian xiao shi | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| zai ge zhong ge yang de tong ku xia zha xin |
| zuò qǔ : torrrr | |
| zuò cí : OY. | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| liú xià de zhǐ shì tòng kǔ dài zǒu le huān kuài | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| tū rán jiān lái de yòu tū rán jiān xiāo shī | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| zài gè zhǒng gè yàng de tòng kǔ xià zhā xīn | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| liú xià de zhǐ shì tòng kǔ dài zǒu le huān kuài | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| tū rán jiān lái de yòu tū rán jiān xiāo shī | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| zài gè zhǒng gè yàng de tòng kǔ xià zhā xīn | |
| konglvm sundi yazdim baxtin taxlap yengdin yani birkurni | |
| wǒ de xīn yǐ jīng shǒu shàng kōng le yī xíng yòu chóng xīn kāi shǐ xiè le | |
| naqqi ay burunki muxukun giqa elip kalgan salbi obirazni | |
| jǐ gè yuè qián de jīn tiān wǒ yī zhí bàn yǎn zhě yí gè huài rén | |
| buyap kozam ni aldap ozamni | |
| piàn zhe zì jǐ piàn zì jǐ de yǎn jīng | |
| burunlang untugan tatlik suzamni | |
| zǎo yǐ jīng wàng le zì jǐ de tián yán mì yǔ | |
| yazgan tikisim kop kopinqisi yazgan ozamni | |
| wǒ xiě de gē cí duō dà duō shù xiě de shì wǒ zì jǐ | |
| taxlan gan yurak sukuxni bulmay aylandi kvlga | |
| bèi yí qì de xīn bù zhī dào rú hé tiào dòng biàn chéng le huī | |
| kording harap halitim ni hammisining ahzida kulka | |
| nǐ yě kàn dào le wǒ xiàn zài de zhè fù yàng zi suǒ yǒu rén dōu xiào huà wǒ | |
| ozgartmidim xarap humar aditim ni aslim ga boldum ulga | |
| hái shì méi yǒu gǎi biàn ài hē jiǔ de xìng gé | |
| kallamda suwal balgisi sudak utup katkan kunga | |
| nǎo jí lǐ hěn duō wèn hǎo hěn shuǐ yí yàng guò de kuài de rì zi | |
| korkatkini mini kulka kayniga mokkan tulka | |
| xià hu wǒ de shì cáng zài wēi xiào hòu miàn hú lí | |
| otmas ata anag sini manggv papilap | |
| nǐ jiā rén nǐ fù mǔ yě bú huì yǒng yuǎn hōng zhe nǐ | |
| otna alam bu kilwalgining yanidu hassilap | |
| zhè gè shì yǒu bào yìng de shì jiè nǐ yě huì yǒu bào yìng de | |
| dardimni ozam yahtigan usul bilan taswir lap | |
| yòng wǒ zì jǐ xǐ huān de fāng shì lái biǎo dá zì jǐ de ā zá pù | |
| tukulgan inawitim pakat lam kep kaldi adam kiyapitim | |
| wǒ de miàn zǐ dōu diào guāng le shèng xià de zhǐ yǒu zhè fù rén yàng zi le | |
| xunglax ka kop ixlardin katmidim ansirap | |
| suǒ yǐ yě méi dān xīn hěn duō shì qíng | |
| balkim kerak tu amdi otuxum ozam mi aziz lap | |
| yě xǔ cóng xiàn zài kāi shǐ ài zì jǐ | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| liú xià de zhǐ shì tòng kǔ dài zǒu le huān kuài | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| tū rán jiān lái de yòu tū rán jiān xiāo shī | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| zài gè zhǒng gè yàng de tòng kǔ xià zhā xīn | |
| chóng fù 2 gāo cháo | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| liú xià de zhǐ shì tòng kǔ dài zǒu le huān kuài | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| tū rán jiān lái de yòu tū rán jiān xiāo shī | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| zài gè zhǒng gè yàng de tòng kǔ xià zhā xīn | |
| chóng fù 2 | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| liú xià de zhǐ shì tòng kǔ dài zǒu le huān kuài | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| tū rán jiān lái de yòu tū rán jiān xiāo shī | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| zài gè zhǒng gè yàng de tòng kǔ xià zhā xīn | |
| konglvm sundi yazdim baxtin taxlap yengdin yani birkurni | |
| wǒ de xīn yǐ jīng shǒu shàng kōng le yī xíng yòu chóng xīn kāi shǐ xiè le | |
| naqqi ay burunki muxukun giqa elip kalgan salbi obirazni | |
| jǐ gè yuè qián de jīn tiān wǒ yī zhí bàn yǎn zhě yí gè huài rén | |
| buyap kozam ni aldap ozamni | |
| piàn zhe zì jǐ piàn zì jǐ de yǎn jīng | |
| burunlang untugan tatlik suzamni | |
| zǎo yǐ jīng wàng le zì jǐ de tián yán mì yǔ | |
| yazgan tikisim kop kopinqisi yazgan ozamni | |
| wǒ xiě de gē cí duō dà duō shù xiě de shì wǒ zì jǐ | |
| taxlan gan yurak sukuxni bulmay aylandi kvlga | |
| bèi yí qì de xīn bù zhī dào rú hé tiào dòng biàn chéng le huī | |
| kording harap halitim ni hammisining ahzida kulka | |
| nǐ yě kàn dào le wǒ xiàn zài de zhè fù yàng zi suǒ yǒu rén dōu xiào huà wǒ | |
| ozgartmidim xarap humar aditim ni aslim ga boldum ulga | |
| hái shì méi yǒu gǎi biàn ài hē jiǔ de xìng gé | |
| kallamda suwal balgisi sudak utup katkan kunga | |
| nǎo jí lǐ hěn duō wèn hǎo hěn shuǐ yí yàng guò de kuài de rì zi | |
| korkatkini mini kulka kayniga mokkan tulka | |
| xià hu wǒ de shì cáng zài wēi xiào hòu miàn hú lí | |
| otmas ata anag sini manggv papilap | |
| nǐ jiā rén nǐ fù mǔ yě bú huì yǒng yuǎn hōng zhe nǐ | |
| otna alam bu kilwalgining yanidu hassilap | |
| zhè gè shì yǒu bào yìng de shì jiè nǐ yě huì yǒu bào yìng de | |
| dardimni ozam yahtigan usul bilan taswir lap | |
| yòng wǒ zì jǐ xǐ huān de fāng shì lái biǎo dá zì jǐ de ā zá pù | |
| tukulgan inawitim pakat lam kep kaldi adam kiyapitim | |
| wǒ de miàn zǐ dōu diào guāng le shèng xià de zhǐ yǒu zhè fù rén yàng zi le | |
| xunglax ka kop ixlardin katmidim ansirap | |
| suǒ yǐ yě méi dān xīn hěn duō shì qíng | |
| balkim kerak tu amdi otuxum ozam mi aziz lap | |
| yě xǔ cóng xiàn zài kāi shǐ ài zì jǐ | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| liú xià de zhǐ shì tòng kǔ dài zǒu le huān kuài | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| tū rán jiān lái de yòu tū rán jiān xiāo shī | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| zài gè zhǒng gè yàng de tòng kǔ xià zhā xīn | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| liú xià de zhǐ shì tòng kǔ dài zǒu le huān kuài | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| tū rán jiān lái de yòu tū rán jiān xiāo shī | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| zài gè zhǒng gè yàng de tòng kǔ xià zhā xīn | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| liú xià de zhǐ shì tòng kǔ dài zǒu le huān kuài | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| tū rán jiān lái de yòu tū rán jiān xiāo shī | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| zài gè zhǒng gè yàng de tòng kǔ xià zhā xīn | |
| azap ni birip kulkini elip kitidu | |
| liú xià de zhǐ shì tòng kǔ dài zǒu le huān kuài | |
| tuyuksiz kalgini qandur may kitidu | |
| tū rán jiān lái de yòu tū rán jiān xiāo shī | |
| katmukat azap arisida yurakni izidu | |
| zài gè zhǒng gè yàng de tòng kǔ xià zhā xīn |