Old Town Unchained

Song Old Town Unchained
Artist 药水
Album Old Town Unchained

Lyrics

作曲 : 药水
作词 : 药水
When I started feeling bad I'll go out for a walk,
(当我感觉糟糕,曾会出去走走)
along the river to the town I was born.
(沿着河流回到出生的小城)
No one there remembered me but I remembered them,
(那里的人们不再记得我,但我还记得他们)
watching them playing the old days game.
(看着他们做着往日的游戏)
Staying (in the wreckage of the memory)
(留守 在回忆的残墟里)
Passing (through the roads with the withered trees)
(穿过 树木凋蔽的街道)
Changing (the people used to stand by me)
(改变 曾在我身边的人们)
Can't rewind...
(无法回头)
When the season is turning cold I'll go out for a walk,
(等季节变冷,我会出去走走)
along the river to the town used to call home.
(沿着河流去曾叫做家的小城)
No one there remembered me and I start forgetting them,
(人们不记得我,我也开始忘记他们)
watching them dancing to the new tune.
(看着他们随着新的旋律舞蹈)
Staying (in the wreckage of the memory)
(留守 在回忆的残墟里)
Passing (through the roads with the withered trees)
(穿过 树木凋蔽的街道)
Changing (the people used to stand by me)
(改变 曾在我身边的人们)
Can't rewind...
(无法回头)

Pinyin

zuò qǔ : yào shuǐ
zuò cí : yào shuǐ
When I started feeling bad I' ll go out for a walk,
dāng wǒ gǎn jué zāo gāo, céng huì chū qù zǒu zǒu
along the river to the town I was born.
yán zhe hé liú huí dào chū shēng de xiǎo chéng
No one there remembered me but I remembered them,
nà lǐ de rén men bù zài jì de wǒ, dàn wǒ hái jì de tā men
watching them playing the old days game.
kàn zhe tā men zuò zhe wǎng rì de yóu xì
Staying in the wreckage of the memory
liú shǒu zài huí yì de cán xū lǐ
Passing through the roads with the withered trees
chuān guò shù mù diāo bì de jiē dào
Changing the people used to stand by me
gǎi biàn céng zài wǒ shēn biān de rén men
Can' t rewind...
wú fǎ huí tóu
When the season is turning cold I' ll go out for a walk,
děng jì jié biàn lěng, wǒ huì chū qù zǒu zǒu
along the river to the town used to call home.
yán zhe hé liú qù céng jiào zuò jiā de xiǎo chéng
No one there remembered me and I start forgetting them,
rén men bù jì de wǒ, wǒ yě kāi shǐ wàng jì tā men
watching them dancing to the new tune.
kàn zhe tā men suí zhe xīn de xuán lǜ wǔ dǎo
Staying in the wreckage of the memory
liú shǒu zài huí yì de cán xū lǐ
Passing through the roads with the withered trees
chuān guò shù mù diāo bì de jiē dào
Changing the people used to stand by me
gǎi biàn céng zài wǒ shēn biān de rén men
Can' t rewind...
wú fǎ huí tóu