作曲 : 无 | |
作词 : 无 | |
Where'd you go? | |
你去了哪里 | |
I miss you so | |
我很想你 | |
Seems like its been forever that you've been gone | |
看起来似乎你已经永远地离去 | |
She said somedays I feel like **** | |
那些日子她念叨着我狗屁不如 搜索 | |
Somedays I wanna quit and just be normal for a bit | |
那些日子她念叨着我想要离去 为了普普通通地生活而离去 | |
I don't understand why you always have to be gone | |
我不明白你为何总是想要离去 | |
I get along but your trips always feel so long | |
我可以忍耐 但你旅途的终结之时 却似乎总是遥遥无期 | |
And I find myself trying to stay by the phone | |
我发觉自己在守着电话度过每一天 | |
Because your voice always helps me to not to feel so alone | |
因为你的声音总会驱散我心中的寂寞 | |
But I feel like an idiot, working my day around a call | |
但是我还是觉得自己像个白痴 成天靠你的电话过活 | |
And when I pick up I don't have much to say, so | |
而当我拿起电话却又无话可说 | |
I want you to know its a little messed up that | |
所以我想告诉你 现在我的生活一团糟 | |
I'm stuck here waiting, at times debating | |
困在这里等待着你 心里却斗争着 | |
Telling you that I've had it with you and your career | |
当初我们俩一起共创事业 | |
Me and the rest of the family here singing | |
现在我却和家人在这里唱着 | |
Where'd you go? | |
你去了哪里 | |
I miss you so | |
我很想你 | |
Seems like its been forever that you've been gone | |
看起来似乎你已经永远地离去 | |
Where'd you go? | |
你去了哪里 | |
I miss you so | |
我很想你 | |
Seems like its been forever that you've been gone | |
看起来似乎你已经永远地离去 | |
Please | |
请你 | |
Come back home | |
快回来 | |
You know, the place you used to live | |
还记得你过去生活的地方吗 | |
Used to barbeque with burgers and ribs | |
过去常常做汉堡烤排骨的地方 | |
Used to have a little party every halloween with candy by the pow | |
过去每年举办糖果堆积如山的万圣节聚会的地方 | |
but now you only stop by every once in a while | |
而现在你却很少再来参加 | |
Yeah | |
是啊 | |
I find myself just filling my time | |
我尽量让搜索自己忙起来 | |
With anything to keep the though of you from my mind | |
为了不去想你 | |
I'm doing fine and I plan to keep it that way | |
我没有问题 而且会一直这样下去 | |
You can call me if you find that you have something to say | |
若是有话想要对我说 就用电话联系我 | |
And I'll tell you | |
我会告诉你 | |
I want you to know its a little messed up that | |
所以我想告诉你 现在我的生活一团糟 | |
I'm stuck here waiting, at times debating | |
困在这里等待着你 心里却斗争着 | |
Telling you that I've had it with you and your career | |
当初我们俩一起共创事业 | |
Me and the rest of the family here singing | |
现在我却和家人在这里唱着 | |
Where'd you go? | |
你去了哪里 | |
I miss you so | |
我很想你 | |
Seems like its been forever that you've been gone | |
看起来似乎你已经永远地离去 | |
Where'd you go? | |
你去了哪里 | |
I miss you so | |
我很想你 | |
Seems like its been forever that you've been gone | |
看起来似乎你已经永远地离去 | |
Please Come back home | |
请你快回来 | |
I want you to know its a little messed up that | |
现在的我生活一团糟 | |
I'm stuck here waiting, no longer debating | |
困在这里等待,心里却已不再斗争 | |
Tired of sitting here and waiting and makeing these excuses | |
厌倦了坐在这里等待 并以这些借口 | |
For why you're not around, and feeling sorta useless | |
编造那些你不在我身边的理由没有任何意义的借口 | |
It seems that one thing has been true all along | |
唯一可以肯定的是 | |
You don't really know what you've got till its gone | |
你不真正明白你拥有什么,直到它不再属于你 | |
I guess I've had it with you and your career | |
我觉得自己已经忍无可忍 | |
When you come back I won't be here and you can say | |
当你回来的时候会发现我已不再在这里,而那时你也可以唱着 | |
Where'd you go? | |
你去了哪里 | |
I miss you so | |
我很想你 | |
Seems like its been forever that you've been gone | |
看起来似乎你已经永远地离去 | |
Where'd you go? | |
你去了哪里 | |
I miss you so | |
我很想你 | |
Seems like its been forever that you've been gone | |
看起来似乎你已经永远地离去 | |
Please Come back home | |
请你快回来 | |
Please Come back home | |
请你快回来 | |
Please Come back home | |
请你快回来 | |
Please Come back home | |
请你快回来 | |
Please Come back home | |
请你快回来 |
zuo qu : wu | |
zuo ci : wu | |
Where' d you go? | |
ni qu le na li | |
I miss you so | |
wo hen xiang ni | |
Seems like its been forever that you' ve been gone | |
kan qi lai si hu ni yi jing yong yuan di li qu | |
She said somedays I feel like | |
nei xie ri zi ta nian dao zhe wo gou pi bu ru sou suo | |
Somedays I wanna quit and just be normal for a bit | |
nei xie ri zi ta nian dao zhe wo xiang yao li qu wei le pu pu tong tong di sheng huo er li qu | |
I don' t understand why you always have to be gone | |
wo bu ming bai ni wei he zong shi xiang yao li qu | |
I get along but your trips always feel so long | |
wo ke yi ren nai dan ni lv tu de zhong jie zhi shi que si hu zong shi yao yao wu qi | |
And I find myself trying to stay by the phone | |
wo fa jue zi ji zai shou zhe dian hua du guo mei yi tian | |
Because your voice always helps me to not to feel so alone | |
yin wei ni de sheng yin zong hui qu san wo xin zhong de ji mo | |
But I feel like an idiot, working my day around a call | |
dan shi wo hai shi jue de zi ji xiang ge bai chi cheng tian kao ni de dian hua guo huo | |
And when I pick up I don' t have much to say, so | |
er dang wo na qi dian hua que you wu hua ke shuo | |
I want you to know its a little messed up that | |
suo yi wo xiang gao su ni xian zai wo de sheng huo yi tuan zao | |
I' m stuck here waiting, at times debating | |
kun zai zhe li deng dai zhe ni xin li que dou zheng zhe | |
Telling you that I' ve had it with you and your career | |
dang chu wo men lia yi qi gong chuang shi ye | |
Me and the rest of the family here singing | |
xian zai wo que he jia ren zai zhe li chang zhe | |
Where' d you go? | |
ni qu le na li | |
I miss you so | |
wo hen xiang ni | |
Seems like its been forever that you' ve been gone | |
kan qi lai si hu ni yi jing yong yuan di li qu | |
Where' d you go? | |
ni qu le na li | |
I miss you so | |
wo hen xiang ni | |
Seems like its been forever that you' ve been gone | |
kan qi lai si hu ni yi jing yong yuan di li qu | |
Please | |
qing ni | |
Come back home | |
kuai hui lai | |
You know, the place you used to live | |
hai ji de ni guo qu sheng huo de di fang ma | |
Used to barbeque with burgers and ribs | |
guo qu chang chang zuo han bao kao pai gu de di fang | |
Used to have a little party every halloween with candy by the pow | |
guo qu mei nian ju ban tang guo dui ji ru shan de wan sheng jie ju hui de di fang | |
but now you only stop by every once in a while | |
er xian zai ni que hen shao zai lai can jia | |
Yeah | |
shi a | |
I find myself just filling my time | |
wo jin liang rang sou suo zi ji mang qi lai | |
With anything to keep the though of you from my mind | |
wei liao bu qu xiang ni | |
I' m doing fine and I plan to keep it that way | |
wo mei you wen ti er qie hui yi zhi zhe yang xia qu | |
You can call me if you find that you have something to say | |
ruo shi you hua xiang yao dui wo shuo jiu yong dian hua lian xi wo | |
And I' ll tell you | |
wo hui gao su ni | |
I want you to know its a little messed up that | |
suo yi wo xiang gao su ni xian zai wo de sheng huo yi tuan zao | |
I' m stuck here waiting, at times debating | |
kun zai zhe li deng dai zhe ni xin li que dou zheng zhe | |
Telling you that I' ve had it with you and your career | |
dang chu wo men lia yi qi gong chuang shi ye | |
Me and the rest of the family here singing | |
xian zai wo que he jia ren zai zhe li chang zhe | |
Where' d you go? | |
ni qu le na li | |
I miss you so | |
wo hen xiang ni | |
Seems like its been forever that you' ve been gone | |
kan qi lai si hu ni yi jing yong yuan di li qu | |
Where' d you go? | |
ni qu le na li | |
I miss you so | |
wo hen xiang ni | |
Seems like its been forever that you' ve been gone | |
kan qi lai si hu ni yi jing yong yuan di li qu | |
Please Come back home | |
qing ni kuai hui lai | |
I want you to know its a little messed up that | |
xian zai de wo sheng huo yi tuan zao | |
I' m stuck here waiting, no longer debating | |
kun zai zhe li deng dai, xin li que yi bu zai dou zheng | |
Tired of sitting here and waiting and makeing these excuses | |
yan juan le zuo zai zhe li deng dai bing yi zhei xie jie kou | |
For why you' re not around, and feeling sorta useless | |
bian zao nei xie ni bu zai wo shen bian de li you mei you ren he yi yi de jie kou | |
It seems that one thing has been true all along | |
wei yi ke yi ken ding de shi | |
You don' t really know what you' ve got till its gone | |
ni bu zhen zheng ming bai ni yong you shen me, zhi dao ta bu zai shu yu ni | |
I guess I' ve had it with you and your career | |
wo jue de zi ji yi jing ren wu ke ren | |
When you come back I won' t be here and you can say | |
dang ni hui lai de shi hou hui fa xian wo yi bu zai zai zhe li, er na shi ni ye ke yi chang zhe | |
Where' d you go? | |
ni qu le na li | |
I miss you so | |
wo hen xiang ni | |
Seems like its been forever that you' ve been gone | |
kan qi lai si hu ni yi jing yong yuan di li qu | |
Where' d you go? | |
ni qu le na li | |
I miss you so | |
wo hen xiang ni | |
Seems like its been forever that you' ve been gone | |
kan qi lai si hu ni yi jing yong yuan di li qu | |
Please Come back home | |
qing ni kuai hui lai | |
Please Come back home | |
qing ni kuai hui lai | |
Please Come back home | |
qing ni kuai hui lai | |
Please Come back home | |
qing ni kuai hui lai | |
Please Come back home | |
qing ni kuai hui lai |
zuò qǔ : wú | |
zuò cí : wú | |
Where' d you go? | |
nǐ qù le nǎ lǐ | |
I miss you so | |
wǒ hěn xiǎng nǐ | |
Seems like its been forever that you' ve been gone | |
kàn qǐ lái sì hū nǐ yǐ jīng yǒng yuǎn dì lí qù | |
She said somedays I feel like | |
nèi xiē rì zi tā niàn dāo zhe wǒ gǒu pì bù rú sōu suǒ | |
Somedays I wanna quit and just be normal for a bit | |
nèi xiē rì zi tā niàn dāo zhe wǒ xiǎng yào lí qù wèi le pǔ pǔ tōng tōng dì shēng huó ér lí qù | |
I don' t understand why you always have to be gone | |
wǒ bù míng bái nǐ wèi hé zǒng shì xiǎng yào lí qù | |
I get along but your trips always feel so long | |
wǒ kě yǐ rěn nài dàn nǐ lǚ tú de zhōng jié zhī shí què sì hū zǒng shì yáo yáo wú qī | |
And I find myself trying to stay by the phone | |
wǒ fā jué zì jǐ zài shǒu zhe diàn huà dù guò měi yì tiān | |
Because your voice always helps me to not to feel so alone | |
yīn wèi nǐ de shēng yīn zǒng huì qū sàn wǒ xīn zhōng de jì mò | |
But I feel like an idiot, working my day around a call | |
dàn shì wǒ hái shì jué de zì jǐ xiàng gè bái chī chéng tiān kào nǐ de diàn huà guò huó | |
And when I pick up I don' t have much to say, so | |
ér dāng wǒ ná qǐ diàn huà què yòu wú huà kě shuō | |
I want you to know its a little messed up that | |
suǒ yǐ wǒ xiǎng gào sù nǐ xiàn zài wǒ de shēng huó yī tuán zāo | |
I' m stuck here waiting, at times debating | |
kùn zài zhè lǐ děng dài zhe nǐ xīn lǐ què dòu zhēng zhe | |
Telling you that I' ve had it with you and your career | |
dāng chū wǒ men liǎ yì qǐ gòng chuàng shì yè | |
Me and the rest of the family here singing | |
xiàn zài wǒ què hé jiā rén zài zhè lǐ chàng zhe | |
Where' d you go? | |
nǐ qù le nǎ lǐ | |
I miss you so | |
wǒ hěn xiǎng nǐ | |
Seems like its been forever that you' ve been gone | |
kàn qǐ lái sì hū nǐ yǐ jīng yǒng yuǎn dì lí qù | |
Where' d you go? | |
nǐ qù le nǎ lǐ | |
I miss you so | |
wǒ hěn xiǎng nǐ | |
Seems like its been forever that you' ve been gone | |
kàn qǐ lái sì hū nǐ yǐ jīng yǒng yuǎn dì lí qù | |
Please | |
qǐng nǐ | |
Come back home | |
kuài huí lái | |
You know, the place you used to live | |
hái jì de nǐ guò qù shēng huó de dì fāng ma | |
Used to barbeque with burgers and ribs | |
guò qù cháng cháng zuò hàn bǎo kǎo pái gǔ de dì fāng | |
Used to have a little party every halloween with candy by the pow | |
guò qù měi nián jǔ bàn táng guǒ duī jī rú shān de wàn shèng jiē jù huì de dì fāng | |
but now you only stop by every once in a while | |
ér xiàn zài nǐ què hěn shǎo zài lái cān jiā | |
Yeah | |
shì a | |
I find myself just filling my time | |
wǒ jǐn liàng ràng sōu suǒ zì jǐ máng qǐ lái | |
With anything to keep the though of you from my mind | |
wèi liǎo bù qù xiǎng nǐ | |
I' m doing fine and I plan to keep it that way | |
wǒ méi yǒu wèn tí ér qiě huì yī zhí zhè yàng xià qù | |
You can call me if you find that you have something to say | |
ruò shì yǒu huà xiǎng yào duì wǒ shuō jiù yòng diàn huà lián xì wǒ | |
And I' ll tell you | |
wǒ huì gào sù nǐ | |
I want you to know its a little messed up that | |
suǒ yǐ wǒ xiǎng gào sù nǐ xiàn zài wǒ de shēng huó yī tuán zāo | |
I' m stuck here waiting, at times debating | |
kùn zài zhè lǐ děng dài zhe nǐ xīn lǐ què dòu zhēng zhe | |
Telling you that I' ve had it with you and your career | |
dāng chū wǒ men liǎ yì qǐ gòng chuàng shì yè | |
Me and the rest of the family here singing | |
xiàn zài wǒ què hé jiā rén zài zhè lǐ chàng zhe | |
Where' d you go? | |
nǐ qù le nǎ lǐ | |
I miss you so | |
wǒ hěn xiǎng nǐ | |
Seems like its been forever that you' ve been gone | |
kàn qǐ lái sì hū nǐ yǐ jīng yǒng yuǎn dì lí qù | |
Where' d you go? | |
nǐ qù le nǎ lǐ | |
I miss you so | |
wǒ hěn xiǎng nǐ | |
Seems like its been forever that you' ve been gone | |
kàn qǐ lái sì hū nǐ yǐ jīng yǒng yuǎn dì lí qù | |
Please Come back home | |
qǐng nǐ kuài huí lái | |
I want you to know its a little messed up that | |
xiàn zài de wǒ shēng huó yī tuán zāo | |
I' m stuck here waiting, no longer debating | |
kùn zài zhè lǐ děng dài, xīn lǐ què yǐ bù zài dòu zhēng | |
Tired of sitting here and waiting and makeing these excuses | |
yàn juàn le zuò zài zhè lǐ děng dài bìng yǐ zhèi xiē jiè kǒu | |
For why you' re not around, and feeling sorta useless | |
biān zào nèi xiē nǐ bù zài wǒ shēn biān de lǐ yóu méi yǒu rèn hé yì yì de jiè kǒu | |
It seems that one thing has been true all along | |
wéi yī kě yǐ kěn dìng de shì | |
You don' t really know what you' ve got till its gone | |
nǐ bù zhēn zhèng míng bái nǐ yōng yǒu shén me, zhí dào tā bù zài shǔ yú nǐ | |
I guess I' ve had it with you and your career | |
wǒ jué de zì jǐ yǐ jīng rěn wú kě rěn | |
When you come back I won' t be here and you can say | |
dāng nǐ huí lái de shí hòu huì fā xiàn wǒ yǐ bù zài zài zhè lǐ, ér nà shí nǐ yě kě yǐ chàng zhe | |
Where' d you go? | |
nǐ qù le nǎ lǐ | |
I miss you so | |
wǒ hěn xiǎng nǐ | |
Seems like its been forever that you' ve been gone | |
kàn qǐ lái sì hū nǐ yǐ jīng yǒng yuǎn dì lí qù | |
Where' d you go? | |
nǐ qù le nǎ lǐ | |
I miss you so | |
wǒ hěn xiǎng nǐ | |
Seems like its been forever that you' ve been gone | |
kàn qǐ lái sì hū nǐ yǐ jīng yǒng yuǎn dì lí qù | |
Please Come back home | |
qǐng nǐ kuài huí lái | |
Please Come back home | |
qǐng nǐ kuài huí lái | |
Please Come back home | |
qǐng nǐ kuài huí lái | |
Please Come back home | |
qǐng nǐ kuài huí lái | |
Please Come back home | |
qǐng nǐ kuài huí lái |