Song | Song as a Kiss |
Artist | Thanateros |
Album | Into the Otherworld |
Download | Image LRC TXT |
I kiss you on your fingertips | |
I kiss the back of your neck | |
I kiss you behind your ears | |
I kiss away your tears and fears | |
I run my tongue between your legs | |
Immerse in the sweetness of your warm embrace | |
I drink the liquid of your sacred spring | |
Together we fall into oblivion | |
Queen of my heart | |
I kiss the moles on your silken skin | |
I kiss you on your shivering lips | |
I kiss the lines of your beautiful face | |
I kiss away your loneliness | |
I run my tongue between your legs | |
Immerse in the sweetness of your warm embrace | |
I drink the liquid of your sacred well | |
And while our souls blend we're starting to melt | |
Queen of my heart | |
I run my tongue between your legs | |
Immerse in the sweetness of your warm embrace | |
Idrink the liquid of your sacred spring | |
Together we fall into oblivion | |
Queen of my heart | |
[German translation] | |
Ich küsse deine fingerspitzen | |
Ich küsse die rückseite deines halses | |
Ich küsse dich hinter deinen ohren | |
Ich küsse deine tränen und ängste hinfort | |
Ich lasse meine zunge zwischen deinen beinen wandern | |
Tauche ein in die süße deiner warmen umarmung | |
Ich trinke das nass deiner heiligen quelle | |
Gemeinsamen fallen wir in das vergessen | |
Königin meines herzens | |
Ich küsse die male auf deiner seidenen haut | |
Ich küsse deine zitternden lippen | |
Ich küsse die linien deines wunderschönen gesichts | |
Ich küsse deine einsamkeit hinfort | |
Ich lasse meine zunge zwischen deinen beinen wandern | |
Tauche ein in die süße deiner warmen umarmung | |
Ich trinke das nass deines heiligen brunnens | |
Und während sich unsere seelen vereinigen beginnen wir zu schmelzen | |
Königin meines herzens |
I kiss you on your fingertips | |
I kiss the back of your neck | |
I kiss you behind your ears | |
I kiss away your tears and fears | |
I run my tongue between your legs | |
Immerse in the sweetness of your warm embrace | |
I drink the liquid of your sacred spring | |
Together we fall into oblivion | |
Queen of my heart | |
I kiss the moles on your silken skin | |
I kiss you on your shivering lips | |
I kiss the lines of your beautiful face | |
I kiss away your loneliness | |
I run my tongue between your legs | |
Immerse in the sweetness of your warm embrace | |
I drink the liquid of your sacred well | |
And while our souls blend we' re starting to melt | |
Queen of my heart | |
I run my tongue between your legs | |
Immerse in the sweetness of your warm embrace | |
Idrink the liquid of your sacred spring | |
Together we fall into oblivion | |
Queen of my heart | |
German translation | |
Ich kü sse deine fingerspitzen | |
Ich kü sse die rü ckseite deines halses | |
Ich kü sse dich hinter deinen ohren | |
Ich kü sse deine tr nen und ngste hinfort | |
Ich lasse meine zunge zwischen deinen beinen wandern | |
Tauche ein in die sü e deiner warmen umarmung | |
Ich trinke das nass deiner heiligen quelle | |
Gemeinsamen fallen wir in das vergessen | |
K nigin meines herzens | |
Ich kü sse die male auf deiner seidenen haut | |
Ich kü sse deine zitternden lippen | |
Ich kü sse die linien deines wundersch nen gesichts | |
Ich kü sse deine einsamkeit hinfort | |
Ich lasse meine zunge zwischen deinen beinen wandern | |
Tauche ein in die sü e deiner warmen umarmung | |
Ich trinke das nass deines heiligen brunnens | |
Und w hrend sich unsere seelen vereinigen beginnen wir zu schmelzen | |
K nigin meines herzens |
I kiss you on your fingertips | |
I kiss the back of your neck | |
I kiss you behind your ears | |
I kiss away your tears and fears | |
I run my tongue between your legs | |
Immerse in the sweetness of your warm embrace | |
I drink the liquid of your sacred spring | |
Together we fall into oblivion | |
Queen of my heart | |
I kiss the moles on your silken skin | |
I kiss you on your shivering lips | |
I kiss the lines of your beautiful face | |
I kiss away your loneliness | |
I run my tongue between your legs | |
Immerse in the sweetness of your warm embrace | |
I drink the liquid of your sacred well | |
And while our souls blend we' re starting to melt | |
Queen of my heart | |
I run my tongue between your legs | |
Immerse in the sweetness of your warm embrace | |
Idrink the liquid of your sacred spring | |
Together we fall into oblivion | |
Queen of my heart | |
German translation | |
Ich kü sse deine fingerspitzen | |
Ich kü sse die rü ckseite deines halses | |
Ich kü sse dich hinter deinen ohren | |
Ich kü sse deine tr nen und ngste hinfort | |
Ich lasse meine zunge zwischen deinen beinen wandern | |
Tauche ein in die sü e deiner warmen umarmung | |
Ich trinke das nass deiner heiligen quelle | |
Gemeinsamen fallen wir in das vergessen | |
K nigin meines herzens | |
Ich kü sse die male auf deiner seidenen haut | |
Ich kü sse deine zitternden lippen | |
Ich kü sse die linien deines wundersch nen gesichts | |
Ich kü sse deine einsamkeit hinfort | |
Ich lasse meine zunge zwischen deinen beinen wandern | |
Tauche ein in die sü e deiner warmen umarmung | |
Ich trinke das nass deines heiligen brunnens | |
Und w hrend sich unsere seelen vereinigen beginnen wir zu schmelzen | |
K nigin meines herzens |