|
Wah-da! Hurriya! Isht'rikaya! Halabja! |
|
Wah-da! Hurriya! Isht'rikaya! Halabja! |
|
Wah-da! Hurriya! Isht'rikaya! Halabja! |
|
Wah-da! Hurriya! Isht'rikaya! Halabja! |
|
The Wrath of the Ba'ath has been upon us |
|
The Tikrit clan have us in thrall |
|
Beni el-Kalb, annihilate them |
|
Scorch them with fire from the sky |
|
Colour the Tigris scarlet |
|
With their blood from Tyrus to Nineveh |
|
Babel, Mother of Harlots |
|
and all Abominations of the Earth |
|
A metropole of incest where the fornicators rule |
|
Bacchanal orgies drenched in cum undaunted by sodomy |
|
The greatest whore of the ancient world shivers in ecstasy |
|
Saddam Hussain, the Shepherd from Tikrit |
|
Nurtured by 'the wise' Khairullah Tulfah |
|
'Three Whom God Should Not Have Created: |
|
Persians, Jews, and Flies' |
|
Usurper of Babylon, butcher of Kurds |
|
The self-proclaimed successor of Nebuchadnezzar |
|
Surat An-anfal, the splendid death campaign |
|
Ordered by the bloodline of imam al-Hussain |
|
Chemical Ali, the megalomaniac, |
|
Orders toxic gassing from Tyrus to Nineveh |
|
Ali Hassan Al-Majid |
|
Wants Kurdistan to be emptied |
|
Genocide of populace |
|
Wiping out the Kurdish race |
|
Wah-da! Hurriya! Isht'rikaya! Halabja! |
|
Topzawa holocaust |
|
Mene, tekel, upharsin |
|
Al-Anfal! Al-Majid! Al-Anraat! Al-Hatra! |
|
Al-Anfal! Al-Majid! Al-Anraat! Al-Hatra! |
|
Wrath, wrath, wrath, wrath of the Ba'ath |
|
Wrath, wrath, wrath, wrath of the Ba'ath |
|
Wah-da! Hurriya! Isht'rikaya! Halabja! |
|
Wah-da! Hurriya! Isht'rikaya! Halabja! |
|
Mene, mene, tekel upharsin |
|
Mene, mene, tekel upharsin |
|
Wrath, wrath, wrath, wrath of the Ba'ath |
|
Wrath, wrath, wrath, wrath of the Ba'ath |
|
'I saw their starved lips in the gloam |
|
with horrid warning their still fuming mouths gaped wide |
|
And I awoke, and found me here |
|
the sole survivor writhing on the cold hill's side' |
|
God hath numbered thy kingdom |
|
and brought it to an end. |
|
Thou art weighed in the balances |
|
and art found wanting. |
|
Thy kingdom is divided and given |
|
to the Medes and Persians. |
|
(Daniel 5:1-30) |
|
Mene, mene, tekel upharsin |
|
Mene, mene, tekel upharsin |
|
Wrath, wrath, wrath, wrath of the Ba'ath |
|
Wrath, wrath, wrath, wrath of the Ba'ath |
|
Wah-da! Hurriya! Isht'rikaya! Halabja! |
|
Wah-da! Hurriya! Isht'rikaya! Halabja! |
|
Wah-da! Hurriya! Isht'rikaya! Halabja! |
|
Wah-da! Hurriya! Isht'rikaya! Halabja! |
|
Wah-da! Hurriya! Isht'rikaya! Halabja! |
|
Wah-da! Hurriya! Isht'rikaya! Halabja! |