| Song | Remember The Good Times |
| Artist | Scorpions |
| Album | The Platinum Collection |
| Download | Image LRC TXT |
| Good times bad times | |
| 好时光,坏时光 | |
| Bad times good times | |
| 坏时光,好时光 | |
| We were twisting Chubby Checker style | |
| 我们曾穿着张扬 | |
| In a roaring sixties summer night | |
| 曾十六岁夏天的夜晚肆意叫喊 | |
| We walked the moon and we were free | |
| 月下曾并肩行走,那么自由自在 | |
| When Jimi played guitar | |
| 当吉米玩着吉他 | |
| We shared a dream with Martin Luther King | |
| 当我们曾和马丁路德•金有着同样的梦想 | |
| We saw J.F.K. in West Berlin | |
| 当我们看见肯尼迪在西柏林 | |
| When he spoke those famous words that day | |
| 演讲着他那著名的改变世界的文字 | |
| Our world was not the same | |
| 我们的世界变得不一样 | |
| Remember the good times | |
| 怀念那些好时光 | |
| Remember the bad times | |
| 记得那些坏时光 | |
| Remembering my life, your life | |
| 记得你我的生命之中有过的时光 | |
| Let the film just roll | |
| 让回忆如老电影般重放 | |
| We were lost in shock, the world was doomed | |
| 世界曾灰暗,我们在震荡中迷失 | |
| Nikita hit us with a shoe | |
| 赫鲁晓夫曾对我们发起进攻 | |
| We watched the world go upside down | |
| 我们曾目睹世界变得混乱不堪 | |
| When the Kennedys got shot | |
| 那时肯尼迪遇刺 | |
| We were screaming when the world was fab | |
| 我们也曾狂喜于世界变得更美好 | |
| We had Rock 'n' Roll invade our hearts | |
| 摇滚音乐进入我们的心灵 | |
| We had Elvis, Janis, Marilyn | |
| 我们的偶像有猫王,詹妮斯,玛莉莲 | |
| And hair, to let it grow | |
| 我们开始蓄起了长发 | |
| Remember the good times | |
| 怀念那些好时光 | |
| Remember the bad times | |
| 记得那些坏时光 | |
| Remembering my life, your life | |
| 记得你我的生命之中有过的时光 | |
| Let the film just roll | |
| 让回忆如老电影般重放 | |
| Remember the good times | |
| 怀念那些好时光 | |
| Remember the bad times | |
| 记得那些坏时光 | |
| Remembering my life, your life | |
| 记得你我的生命之中有过的时光 | |
| We're still standing after all | |
| 沧海桑田后我们仍然在这里 | |
| Back in the cold war | |
| 回想冷战 | |
| Our hearts were warm | |
| 我们的心曾那么温暖 | |
| Just because sex was free | |
| 只因为那时性自由 | |
| In the summer of love | |
| 夏天的爱情 | |
| Remember the good times | |
| 怀念那些好时光 | |
| Remember the bad times | |
| 记得那些坏时光 | |
| Remembering my life, your life | |
| 记得你我的生命之中有过的时光 | |
| Let the film just roll | |
| 让回忆如老电影般重放 | |
| Remember the good times | |
| 怀念那些好时光 | |
| Remember the bad times | |
| 记得那些坏时光 | |
| Remembering my life, your life | |
| 记得你我的生命之中有过的时光 | |
| We're still standing after all | |
| 沧海桑田后我们仍然在这里 | |
| Good times bad times | |
| 好时光,坏时光 | |
| Bad times good times | |
| 坏时光,好时光 | |
| I'm still standing | |
| 我仍然在这里 | |
| Let the film just roll | |
| 让回忆如老电影般重放 | |
| I'm still standing | |
| 我仍然在这里 | |
| We're still standing after all | |
| 沧海桑田后我们仍然在这里 |
| Good times bad times | |
| hao shi guang, huai shi guang | |
| Bad times good times | |
| huai shi guang, hao shi guang | |
| We were twisting Chubby Checker style | |
| wo men ceng chuan zhe zhang yang | |
| In a roaring sixties summer night | |
| ceng shi liu sui xia tian de ye wan si yi jiao han | |
| We walked the moon and we were free | |
| yue xia ceng bing jian xing zou, na me zi you zi zai | |
| When Jimi played guitar | |
| dang ji mi wan zhe ji ta | |
| We shared a dream with Martin Luther King | |
| dang wo men ceng he ma ding lu de jin you zhe tong yang de meng xiang | |
| We saw J. F. K. in West Berlin | |
| dang wo men kan jian ken ni di zai xi bo lin | |
| When he spoke those famous words that day | |
| yan jiang zhe ta na zhu ming de gai bian shi jie de wen zi | |
| Our world was not the same | |
| wo men de shi jie bian de bu yi yang | |
| Remember the good times | |
| huai nian nei xie hao shi guang | |
| Remember the bad times | |
| ji de nei xie huai shi guang | |
| Remembering my life, your life | |
| ji de ni wo de sheng ming zhi zhong you guo de shi guang | |
| Let the film just roll | |
| rang hui yi ru lao dian ying ban chong fang | |
| We were lost in shock, the world was doomed | |
| shi jie ceng hui an, wo men zai zhen dang zhong mi shi | |
| Nikita hit us with a shoe | |
| he lu xiao fu ceng dui wo men fa qi jin gong | |
| We watched the world go upside down | |
| wo men ceng mu du shi jie bian de hun luan bu kan | |
| When the Kennedys got shot | |
| na shi ken ni di yu ci | |
| We were screaming when the world was fab | |
| wo men ye zeng kuang xi yu shi jie bian de geng mei hao | |
| We had Rock ' n' Roll invade our hearts | |
| yao gun yin yue jin ru wo men de xin ling | |
| We had Elvis, Janis, Marilyn | |
| wo men de ou xiang you mao wang, zhan ni si, ma li lian | |
| And hair, to let it grow | |
| wo men kai shi xu qi le chang fa | |
| Remember the good times | |
| huai nian nei xie hao shi guang | |
| Remember the bad times | |
| ji de nei xie huai shi guang | |
| Remembering my life, your life | |
| ji de ni wo de sheng ming zhi zhong you guo de shi guang | |
| Let the film just roll | |
| rang hui yi ru lao dian ying ban chong fang | |
| Remember the good times | |
| huai nian nei xie hao shi guang | |
| Remember the bad times | |
| ji de nei xie huai shi guang | |
| Remembering my life, your life | |
| ji de ni wo de sheng ming zhi zhong you guo de shi guang | |
| We' re still standing after all | |
| cang hai sang tian hou wo men reng ran zai zhe li | |
| Back in the cold war | |
| hui xiang leng zhan | |
| Our hearts were warm | |
| wo men de xin ceng na me wen nuan | |
| Just because sex was free | |
| zhi yin wei na shi xing zi you | |
| In the summer of love | |
| xia tian de ai qing | |
| Remember the good times | |
| huai nian nei xie hao shi guang | |
| Remember the bad times | |
| ji de nei xie huai shi guang | |
| Remembering my life, your life | |
| ji de ni wo de sheng ming zhi zhong you guo de shi guang | |
| Let the film just roll | |
| rang hui yi ru lao dian ying ban chong fang | |
| Remember the good times | |
| huai nian nei xie hao shi guang | |
| Remember the bad times | |
| ji de nei xie huai shi guang | |
| Remembering my life, your life | |
| ji de ni wo de sheng ming zhi zhong you guo de shi guang | |
| We' re still standing after all | |
| cang hai sang tian hou wo men reng ran zai zhe li | |
| Good times bad times | |
| hao shi guang, huai shi guang | |
| Bad times good times | |
| huai shi guang, hao shi guang | |
| I' m still standing | |
| wo reng ran zai zhe li | |
| Let the film just roll | |
| rang hui yi ru lao dian ying ban chong fang | |
| I' m still standing | |
| wo reng ran zai zhe li | |
| We' re still standing after all | |
| cang hai sang tian hou wo men reng ran zai zhe li |
| Good times bad times | |
| hǎo shí guāng, huài shí guāng | |
| Bad times good times | |
| huài shí guāng, hǎo shí guāng | |
| We were twisting Chubby Checker style | |
| wǒ men céng chuān zhe zhāng yáng | |
| In a roaring sixties summer night | |
| céng shí liù suì xià tiān de yè wǎn sì yì jiào hǎn | |
| We walked the moon and we were free | |
| yuè xià céng bìng jiān xíng zǒu, nà me zì yóu zì zài | |
| When Jimi played guitar | |
| dāng jí mǐ wán zhe jí tā | |
| We shared a dream with Martin Luther King | |
| dāng wǒ men céng hé mǎ dīng lù dé jīn yǒu zhe tóng yàng de mèng xiǎng | |
| We saw J. F. K. in West Berlin | |
| dāng wǒ men kàn jiàn kěn ní dí zài xī bó lín | |
| When he spoke those famous words that day | |
| yǎn jiǎng zhe tā nà zhù míng de gǎi biàn shì jiè de wén zì | |
| Our world was not the same | |
| wǒ men de shì jiè biàn de bù yí yàng | |
| Remember the good times | |
| huái niàn nèi xiē hǎo shí guāng | |
| Remember the bad times | |
| jì de nèi xiē huài shí guāng | |
| Remembering my life, your life | |
| jì de nǐ wǒ de shēng mìng zhī zhōng yǒu guò de shí guāng | |
| Let the film just roll | |
| ràng huí yì rú lǎo diàn yǐng bān chóng fàng | |
| We were lost in shock, the world was doomed | |
| shì jiè céng huī àn, wǒ men zài zhèn dàng zhōng mí shī | |
| Nikita hit us with a shoe | |
| hè lǔ xiǎo fu céng duì wǒ men fā qǐ jìn gōng | |
| We watched the world go upside down | |
| wǒ men céng mù dǔ shì jiè biàn de hùn luàn bù kān | |
| When the Kennedys got shot | |
| nà shí kěn ní dí yù cì | |
| We were screaming when the world was fab | |
| wǒ men yě zēng kuáng xǐ yú shì jiè biàn de gèng měi hǎo | |
| We had Rock ' n' Roll invade our hearts | |
| yáo gǔn yīn yuè jìn rù wǒ men de xīn líng | |
| We had Elvis, Janis, Marilyn | |
| wǒ men de ǒu xiàng yǒu māo wáng, zhān nī sī, mǎ lì lián | |
| And hair, to let it grow | |
| wǒ men kāi shǐ xù qǐ le cháng fà | |
| Remember the good times | |
| huái niàn nèi xiē hǎo shí guāng | |
| Remember the bad times | |
| jì de nèi xiē huài shí guāng | |
| Remembering my life, your life | |
| jì de nǐ wǒ de shēng mìng zhī zhōng yǒu guò de shí guāng | |
| Let the film just roll | |
| ràng huí yì rú lǎo diàn yǐng bān chóng fàng | |
| Remember the good times | |
| huái niàn nèi xiē hǎo shí guāng | |
| Remember the bad times | |
| jì de nèi xiē huài shí guāng | |
| Remembering my life, your life | |
| jì de nǐ wǒ de shēng mìng zhī zhōng yǒu guò de shí guāng | |
| We' re still standing after all | |
| cāng hǎi sāng tián hòu wǒ men réng rán zài zhè lǐ | |
| Back in the cold war | |
| huí xiǎng lěng zhàn | |
| Our hearts were warm | |
| wǒ men de xīn céng nà me wēn nuǎn | |
| Just because sex was free | |
| zhǐ yīn wèi nà shí xìng zì yóu | |
| In the summer of love | |
| xià tiān de ài qíng | |
| Remember the good times | |
| huái niàn nèi xiē hǎo shí guāng | |
| Remember the bad times | |
| jì de nèi xiē huài shí guāng | |
| Remembering my life, your life | |
| jì de nǐ wǒ de shēng mìng zhī zhōng yǒu guò de shí guāng | |
| Let the film just roll | |
| ràng huí yì rú lǎo diàn yǐng bān chóng fàng | |
| Remember the good times | |
| huái niàn nèi xiē hǎo shí guāng | |
| Remember the bad times | |
| jì de nèi xiē huài shí guāng | |
| Remembering my life, your life | |
| jì de nǐ wǒ de shēng mìng zhī zhōng yǒu guò de shí guāng | |
| We' re still standing after all | |
| cāng hǎi sāng tián hòu wǒ men réng rán zài zhè lǐ | |
| Good times bad times | |
| hǎo shí guāng, huài shí guāng | |
| Bad times good times | |
| huài shí guāng, hǎo shí guāng | |
| I' m still standing | |
| wǒ réng rán zài zhè lǐ | |
| Let the film just roll | |
| ràng huí yì rú lǎo diàn yǐng bān chóng fàng | |
| I' m still standing | |
| wǒ réng rán zài zhè lǐ | |
| We' re still standing after all | |
| cāng hǎi sāng tián hòu wǒ men réng rán zài zhè lǐ |