|
zuò qǔ : wenwenlu |
|
zuò cí : wenwenlu |
|
I got daisies on my eyes |
|
wǒ de yǎn jīng lǐ yǒu hěn duō xiǎo chú jú |
|
Daisies on my eyes |
|
tā men jiù zhǎng zài wǒ de yǎn jīng lǐ |
|
I got daisies on eyes |
|
wǒ de yǎn jīng lǐ yǒu hěn duō xiǎo chú jú |
|
Daisies on my eyes |
|
tā men jiù zhǎng zài wǒ de yǎn jīng lǐ |
|
If the eyes are created for seeing |
|
rú guǒ yǎn jīng shì bèi chuàng zào kàn dōng xī de |
|
Why people easily get blind |
|
wèi shí me rén men zǒng shì shì ér bú jiàn |
|
If the mouths are created for saying |
|
rú guǒ zuǐ bā shì bèi chuàng zào chū lái shuō huà de |
|
Why people hide the truth inside |
|
wèi shí me rén men hái shì xǐ huān bǎ zhēn shí de dōng xī zàng zài xīn lǐ |
|
If the world is getting worse |
|
rú guǒ wǒ men de shì jiè biàn de yuè lái yuè zāo gāo |
|
Why should we keep well being |
|
wèi shí me wǒ men yào bǎo chí guī jǔ |
|
If all the people are living for love |
|
rú guǒ suǒ yǒu rén dōu gāi wèi le ài ér huó zhe |
|
How cloud I feel relieved |
|
wèi shí me wǒ hái kě yǐ zhè yàng shì rán |
|
daisies, seeded in my heart |
|
xiǎo chú jú men bèi wǒ bō zhǒng zài xīn lǐ |
|
Growing on my eyes |
|
cóng wǒ de yǎn jīng lǐ cháng chū lái |
|
daises, decorated my eyes |
|
xiǎo chú jú men zhuāng shì zhe wǒ de yǎn jīng |
|
Filtering depression inside |
|
xiǎo chú jú men guò lǜ diào le wǒ xīn lǐ de yā yì |