| 作曲 : Qntal, Traditional | |
| Rossinhol, el seu repaire | |
| m'iraz ma dona vezer | |
| e diguas li'l mieu afaire | |
| et ill digua't del siue ver, | |
| e man sai | |
| com l'estai, | |
| mas de mi'll sovenha, | |
| que ges lai | |
| per nuill plai | |
| ab si no't retenha, | |
| qu'ades no'm tornes retraire | |
| son star e son captener, | |
| qu'ieu non ai paren ni fraire | |
| dont tant ho vueilla saber." | |
| Ar s'en vai | |
| l'auzels guai | |
| dreit vas hon ill renha, | |
| ab essai, | |
| ses esglai, | |
| tro qu'en trob l'ensenha. | |
| Quan'auzeletz de bon aire | |
| vi sa beutat aparer, | |
| dous chant commencez a braire, | |
| si com sol far contra'l ser; | |
| puies se tai, | |
| que non brai, | |
| mas de liei s'enghenha, | |
| co'l retrai | |
| ses pnatai | |
| so qu'ill auzir denha. | |
| "Sel que'us es verais amaire, | |
| volc qu'ieu en vostre poder | |
| vengues sai esser chantaire, | |
| per so que'us fos a plazer. | |
| E sabrai | |
| quan veirai | |
| de vos l'entresenha, | |
| que'il dirai, | |
| si ren sai, | |
| per qu'el lai s'en fenha, | |
| e si'l port que's n'esclaire, | |
| gran gaug en devetz aver, | |
| qu'anc hom no nasquet de maire | |
| tan de be'us puesca voler. | |
| Ie'm n'irai | |
| e'm mourai | |
| ab gauc, on que'm venha.... | |
| no farai, | |
| quar non ai | |
| dic qual plag en prenha. |
| zuo qu : Qntal, Traditional | |
| Rossinhol, el seu repaire | |
| m' iraz ma dona vezer | |
| e diguas li' l mieu afaire | |
| et ill digua' t del siue ver, | |
| e man sai | |
| com l' estai, | |
| mas de mi' ll sovenha, | |
| que ges lai | |
| per nuill plai | |
| ab si no' t retenha, | |
| qu' ades no' m tornes retraire | |
| son star e son captener, | |
| qu' ieu non ai paren ni fraire | |
| dont tant ho vueilla saber." | |
| Ar s' en vai | |
| l' auzels guai | |
| dreit vas hon ill renha, | |
| ab essai, | |
| ses esglai, | |
| tro qu' en trob l' ensenha. | |
| Quan' auzeletz de bon aire | |
| vi sa beutat aparer, | |
| dous chant commencez a braire, | |
| si com sol far contra' l ser | |
| puies se tai, | |
| que non brai, | |
| mas de liei s' enghenha, | |
| co' l retrai | |
| ses pnatai | |
| so qu' ill auzir denha. | |
| " Sel que' us es verais amaire, | |
| volc qu' ieu en vostre poder | |
| vengues sai esser chantaire, | |
| per so que' us fos a plazer. | |
| E sabrai | |
| quan veirai | |
| de vos l' entresenha, | |
| que' il dirai, | |
| si ren sai, | |
| per qu' el lai s' en fenha, | |
| e si' l port que' s n' esclaire, | |
| gran gaug en devetz aver, | |
| qu' anc hom no nasquet de maire | |
| tan de be' us puesca voler. | |
| Ie' m n' irai | |
| e' m mourai | |
| ab gauc, on que' m venha.... | |
| no farai, | |
| quar non ai | |
| dic qual plag en prenha. |
| zuò qǔ : Qntal, Traditional | |
| Rossinhol, el seu repaire | |
| m' iraz ma dona vezer | |
| e diguas li' l mieu afaire | |
| et ill digua' t del siue ver, | |
| e man sai | |
| com l' estai, | |
| mas de mi' ll sovenha, | |
| que ges lai | |
| per nuill plai | |
| ab si no' t retenha, | |
| qu' ades no' m tornes retraire | |
| son star e son captener, | |
| qu' ieu non ai paren ni fraire | |
| dont tant ho vueilla saber." | |
| Ar s' en vai | |
| l' auzels guai | |
| dreit vas hon ill renha, | |
| ab essai, | |
| ses esglai, | |
| tro qu' en trob l' ensenha. | |
| Quan' auzeletz de bon aire | |
| vi sa beutat aparer, | |
| dous chant commencez a braire, | |
| si com sol far contra' l ser | |
| puies se tai, | |
| que non brai, | |
| mas de liei s' enghenha, | |
| co' l retrai | |
| ses pnatai | |
| so qu' ill auzir denha. | |
| " Sel que' us es verais amaire, | |
| volc qu' ieu en vostre poder | |
| vengues sai esser chantaire, | |
| per so que' us fos a plazer. | |
| E sabrai | |
| quan veirai | |
| de vos l' entresenha, | |
| que' il dirai, | |
| si ren sai, | |
| per qu' el lai s' en fenha, | |
| e si' l port que' s n' esclaire, | |
| gran gaug en devetz aver, | |
| qu' anc hom no nasquet de maire | |
| tan de be' us puesca voler. | |
| Ie' m n' irai | |
| e' m mourai | |
| ab gauc, on que' m venha.... | |
| no farai, | |
| quar non ai | |
| dic qual plag en prenha. |