作曲 : Rachel Lee | |
作词 : 황명흠(Hwang Myeong Heum) | |
Sunshine pouring on my head | |
(머리 위로 쏟아지는 햇살) | |
Petals floatin around in the breeze | |
(산들바람에 떠도는 꽃잎들) | |
Everything is as it was | |
(모든 게 예전 그대로인데) | |
as when I used to be with you | |
(너와 함께였던 때처럼) | |
From mornings til starry nights | |
(아침부터 별이 뜨는 밤까지) | |
(Its) the same routine everyday | |
(매일이 같은 일상이야) | |
Nothing around me has changed | |
(주변의 아무것도 바뀐 건 없는데) | |
But Id never be the same | |
(나는 더 이상 같을 수는 없을 것 같아) | |
Everything is as it was | |
(모든 게 예전 그대로인데) | |
as when I used to be with you | |
(너와 함께였던 때처럼) | |
From mornings til starry nights | |
(아침부터 별이 뜨는 밤까지) | |
I think of you all day long. | |
(나는 종일 너를 생각해) | |
If all things around me changed though, | |
(주변의 모든 것이 바뀐다 할지라도) | |
My mind would always be the same. | |
(내 맘은 늘 같을 거야) | |
Like the days we used to walk in the sunshine | |
(우리가 햇살 아래 함께 걸었던 낮들처럼) | |
Like the nights we used to walk in the moonlight | |
(우리가 달빛 아래 함께 걷던 밤들처럼) | |
For hours and days and nights | |
(시간이 가도 낮과 밤이 지나도) | |
I think of you all the time. | |
(나는 항상 너를 생각해) | |
Nothing around me has changed | |
(주변의 아무것도 바뀐 건 없는데) | |
But Id never be the same | |
(나는 더 이상 같을 수는 없을 것 같아) | |
But Id never be the same | |
(나는 더 이상 같을 수는 없을 것 같아) |
zuo qu : Rachel Lee | |
zuo ci : Hwang Myeong Heum | |
Sunshine pouring on my head | |
Petals floatin around in the breeze | |
Everything is as it was | |
as when I used to be with you | |
From mornings til starry nights | |
Its the same routine everyday | |
Nothing around me has changed | |
But Id never be the same | |
Everything is as it was | |
as when I used to be with you | |
From mornings til starry nights | |
I think of you all day long. | |
If all things around me changed though, | |
My mind would always be the same. | |
Like the days we used to walk in the sunshine | |
Like the nights we used to walk in the moonlight | |
For hours and days and nights | |
I think of you all the time. | |
Nothing around me has changed | |
But Id never be the same | |
But Id never be the same | |
zuò qǔ : Rachel Lee | |
zuò cí : Hwang Myeong Heum | |
Sunshine pouring on my head | |
Petals floatin around in the breeze | |
Everything is as it was | |
as when I used to be with you | |
From mornings til starry nights | |
Its the same routine everyday | |
Nothing around me has changed | |
But Id never be the same | |
Everything is as it was | |
as when I used to be with you | |
From mornings til starry nights | |
I think of you all day long. | |
If all things around me changed though, | |
My mind would always be the same. | |
Like the days we used to walk in the sunshine | |
Like the nights we used to walk in the moonlight | |
For hours and days and nights | |
I think of you all the time. | |
Nothing around me has changed | |
But Id never be the same | |
But Id never be the same | |