Song | Lilac of Damnation |
Artist | Moi dix Mois |
Album | DIXANADU |
Download | Image LRC TXT |
If you don't see anything now the rest of your live, | |
(Ima Nani mo mienai no nara isshou mienai) | |
Boukyaku no mizuumi ni Tojikome | |
If you don't feel anything now, you can not touch, ever. | |
(Ima Nani mo kanjinakereba isshou fureru koto wa deki nai) | |
Mizu no soko de nemuru hana wa Yameru tsumi(ayamachi) wo idaki | |
Semari kuru kodou to | |
Arehateta hanazono Toge o nakushi toki no naka de | |
Zonmei(ima) wa soko shirenu Kurai kagami ni shikisai o | |
Egaku kokuu(sora) to anata e | |
Rira(1) no you ni Kegarenaki kaori to Wana ni ochiteiku | |
Naze soredemo Tenshi ni narenai Yokuseisareta toge o | |
Yuugen na yume wa shinjitsu to Utakata no koi to yu(tato)eba | |
Hitsugi o tobari de ooi kakuseba Tsuki se nu kutsuu ni idakare | |
Hime ya kani | |
Sasayaka na chitsujo Motsureau meisou no naka de | |
Saigo (shi) wa mitasareta ai o Hitsugi(hako) ni shiki tsumete | |
Seijaku(shijima) ni nemuru | |
Ten naru megami ni sugata o Niseta doukeshi yo | |
Kanashiki ayatsuri ningyou Doku ni mamire nagara | |
Sou rira(1) no you ni Kegare naki kaori ni Tsutsumare kuchi yuku | |
Soredemo tenshi no akushiki o Utakata no hana to yu(tato)eba | |
Information | |
*1 "rira" is a term composed by 2 kanji: 理(Ri, kotowari) & 裸(Ra, hadaka), meaning truth uncovered or naked reason, but "rira" is also the Japanese pronunciation for Lilac, the flower of the title ;). |
If you don' t see anything now the rest of your live, | |
Ima Nani mo mienai no nara isshou mienai | |
Boukyaku no mizuumi ni Tojikome | |
If you don' t feel anything now, you can not touch, ever. | |
Ima Nani mo kanjinakereba isshou fureru koto wa deki nai | |
Mizu no soko de nemuru hana wa Yameru tsumi ayamachi wo idaki | |
Semari kuru kodou to | |
Arehateta hanazono Toge o nakushi toki no naka de | |
Zonmei ima wa soko shirenu Kurai kagami ni shikisai o | |
Egaku kokuu sora to anata e | |
Rira 1 no you ni Kegarenaki kaori to Wana ni ochiteiku | |
Naze soredemo Tenshi ni narenai Yokuseisareta toge o | |
Yuugen na yume wa shinjitsu to Utakata no koi to yu tato eba | |
Hitsugi o tobari de ooi kakuseba Tsuki se nu kutsuu ni idakare | |
Hime ya kani | |
Sasayaka na chitsujo Motsureau meisou no naka de | |
Saigo shi wa mitasareta ai o Hitsugi hako ni shiki tsumete | |
Seijaku shijima ni nemuru | |
Ten naru megami ni sugata o Niseta doukeshi yo | |
Kanashiki ayatsuri ningyou Doku ni mamire nagara | |
Sou rira 1 no you ni Kegare naki kaori ni Tsutsumare kuchi yuku | |
Soredemo tenshi no akushiki o Utakata no hana to yu tato eba | |
Information | |
1 " rira" is a term composed by 2 kanji: li Ri, kotowari luo Ra, hadaka, meaning truth uncovered or naked reason, but " rira" is also the Japanese pronunciation for Lilac, the flower of the title nbsp. |
If you don' t see anything now the rest of your live, | |
Ima Nani mo mienai no nara isshou mienai | |
Boukyaku no mizuumi ni Tojikome | |
If you don' t feel anything now, you can not touch, ever. | |
Ima Nani mo kanjinakereba isshou fureru koto wa deki nai | |
Mizu no soko de nemuru hana wa Yameru tsumi ayamachi wo idaki | |
Semari kuru kodou to | |
Arehateta hanazono Toge o nakushi toki no naka de | |
Zonmei ima wa soko shirenu Kurai kagami ni shikisai o | |
Egaku kokuu sora to anata e | |
Rira 1 no you ni Kegarenaki kaori to Wana ni ochiteiku | |
Naze soredemo Tenshi ni narenai Yokuseisareta toge o | |
Yuugen na yume wa shinjitsu to Utakata no koi to yu tato eba | |
Hitsugi o tobari de ooi kakuseba Tsuki se nu kutsuu ni idakare | |
Hime ya kani | |
Sasayaka na chitsujo Motsureau meisou no naka de | |
Saigo shi wa mitasareta ai o Hitsugi hako ni shiki tsumete | |
Seijaku shijima ni nemuru | |
Ten naru megami ni sugata o Niseta doukeshi yo | |
Kanashiki ayatsuri ningyou Doku ni mamire nagara | |
Sou rira 1 no you ni Kegare naki kaori ni Tsutsumare kuchi yuku | |
Soredemo tenshi no akushiki o Utakata no hana to yu tato eba | |
Information | |
1 " rira" is a term composed by 2 kanji: lǐ Ri, kotowari luǒ Ra, hadaka, meaning truth uncovered or naked reason, but " rira" is also the Japanese pronunciation for Lilac, the flower of the title nbsp. |