|
Behold the flowers of a spring so soon, |
|
Its harvest leaf in foul brown bloom. |
|
Whirling fog and a cauldron of stew, |
|
A seer's drench haggard witches' brew. |
|
Es werde Nacht... |
|
Trembling choirs from children in their graves mouldring so young. |
|
Old corses' morbid grace. |
|
Oh, I hear them, still don't fear them! |
|
...und es werde Finsternis! |
|
Here's to you ye unknown Dead! |
|
Twinkle at your misthung battlefield |
|
Or breathe in the moist den's bed. |
|
Dem Totenvolk der Kelch des Sehens... |
|
Uncloak me miracles from a Kingdom. |
|
Come, king of the woods, lords of the Atlas, |
|
Whispering takes long lost and gone. |
|
Den Lebenden der Trank des Hexers! |
|
From bloodstained Stargates to hellish forges |
|
And skyelad summits to the eeriest gorges. |
|
But now depart for my road goes yonder, |
|
A road that darkens while in light I wander. |
|
But pierced with beams when everything's sombre. |