Song | New Glory |
Artist | SHAVE'N'SHUT |
Album | 瓦尔登啤酒湖 |
Download | Image LRC TXT |
作曲 : SHAVE ‘N’ SHUT | |
作词 : SHAVE ‘N’ SHUT | |
Fight for your right | |
No compromise | |
This is the our final way | |
You are my only comrades | |
Our battle cry! | |
From bloody red land | |
Struggle hard | |
Our spirits free | |
你,是我仅存的同志。 | |
战斗!这是我们唯一的办法。 | |
这是我们的口号,我们来自红色土地。 | |
[there is a voice , in my head] | |
I was born in this **** up country | |
And you know what it ******* means | |
This is just the beginning of our death | |
And our government doesn’t really care | |
Like we are not exits | |
So we must build on | |
New glory for our life | |
出生在这里,就决定了我的命运 | |
不能指望被别人拯救,只能靠自己 | |
Defenders of our faith | |
Arm and ready with our might rage | |
我们用愤怒武装起自己 | |
我们是荣耀的守卫者 | |
Fight for your right | |
New glory | |
Arm and ready with our might rage | |
Bloody red land | |
Anti government, | |
Defend for ourselves, | |
We much more strong | |
New glory! | |
战斗,为了荣耀! | |
战斗,武装自己! | |
在这片土地,你必须足够强大, | |
才可以成为荣耀的守卫者 | |
Defenders of our faith | |
Arm and ready with our might rage | |
OH! | |
New glory | |
Arm and ready with our might rage | |
Bloody red land | |
Anti government, | |
Defend for ourselves, | |
We much more strong | |
New glory! | |
战斗,为了荣耀! | |
战斗,武装自己! | |
在这片土地,你必须足够强大, | |
才可以成为荣耀的守卫者 |
zuo qu : SHAVE ' N' SHUT | |
zuo ci : SHAVE ' N' SHUT | |
Fight for your right | |
No compromise | |
This is the our final way | |
You are my only comrades | |
Our battle cry! | |
From bloody red land | |
Struggle hard | |
Our spirits free | |
ni, shi wo jin cun de tong zhi. | |
zhan dou! zhe shi wo men wei yi de ban fa. | |
zhe shi wo men de kou hao, wo men lai zi hong se tu di. | |
there is a voice , in my head | |
I was born in this up country | |
And you know what it means | |
This is just the beginning of our death | |
And our government doesn' t really care | |
Like we are not exits | |
So we must build on | |
New glory for our life | |
chu sheng zai zhe li, jiu jue ding le wo de ming yun | |
bu neng zhi wang bei bie ren zheng jiu, zhi neng kao zi ji | |
Defenders of our faith | |
Arm and ready with our might rage | |
wo men yong fen nu wu zhuang qi zi ji | |
wo men shi rong yao de shou wei zhe | |
Fight for your right | |
New glory | |
Arm and ready with our might rage | |
Bloody red land | |
Anti government, | |
Defend for ourselves, | |
We much more strong | |
New glory! | |
zhan dou, wei le rong yao! | |
zhan dou, wu zhuang zi ji! | |
zai zhe pian tu di, ni bi xu zu gou qiang da, | |
cai ke yi cheng wei rong yao de shou wei zhe | |
Defenders of our faith | |
Arm and ready with our might rage | |
OH! | |
New glory | |
Arm and ready with our might rage | |
Bloody red land | |
Anti government, | |
Defend for ourselves, | |
We much more strong | |
New glory! | |
zhan dou, wei le rong yao! | |
zhan dou, wu zhuang zi ji! | |
zai zhe pian tu di, ni bi xu zu gou qiang da, | |
cai ke yi cheng wei rong yao de shou wei zhe |
zuò qǔ : SHAVE ' N' SHUT | |
zuò cí : SHAVE ' N' SHUT | |
Fight for your right | |
No compromise | |
This is the our final way | |
You are my only comrades | |
Our battle cry! | |
From bloody red land | |
Struggle hard | |
Our spirits free | |
nǐ, shì wǒ jǐn cún de tóng zhì. | |
zhàn dòu! zhè shì wǒ men wéi yī de bàn fǎ. | |
zhè shì wǒ men de kǒu hào, wǒ men lái zì hóng sè tǔ dì. | |
there is a voice , in my head | |
I was born in this up country | |
And you know what it means | |
This is just the beginning of our death | |
And our government doesn' t really care | |
Like we are not exits | |
So we must build on | |
New glory for our life | |
chū shēng zài zhè lǐ, jiù jué dìng le wǒ de mìng yùn | |
bù néng zhǐ wàng bèi bié rén zhěng jiù, zhǐ néng kào zì jǐ | |
Defenders of our faith | |
Arm and ready with our might rage | |
wǒ men yòng fèn nù wǔ zhuāng qǐ zì jǐ | |
wǒ men shì róng yào de shǒu wèi zhě | |
Fight for your right | |
New glory | |
Arm and ready with our might rage | |
Bloody red land | |
Anti government, | |
Defend for ourselves, | |
We much more strong | |
New glory! | |
zhàn dòu, wèi le róng yào! | |
zhàn dòu, wǔ zhuāng zì jǐ! | |
zài zhè piàn tǔ dì, nǐ bì xū zú gòu qiáng dà, | |
cái kě yǐ chéng wéi róng yào de shǒu wèi zhě | |
Defenders of our faith | |
Arm and ready with our might rage | |
OH! | |
New glory | |
Arm and ready with our might rage | |
Bloody red land | |
Anti government, | |
Defend for ourselves, | |
We much more strong | |
New glory! | |
zhàn dòu, wèi le róng yào! | |
zhàn dòu, wǔ zhuāng zì jǐ! | |
zài zhè piàn tǔ dì, nǐ bì xū zú gòu qiáng dà, | |
cái kě yǐ chéng wéi róng yào de shǒu wèi zhě |