Song | Musica |
Artist | Culcha Candela |
Album | Union Verdadera |
REFRAIN | |
musica que linda eres tú | |
musica geniesst sie und hört zu | |
musica te llevo en mi corazón | |
geliebt und oft verbannt hält sie allem stand | |
ist mit der liebe verwandt | |
[Larsito] | |
als ich klein war und nicht richtig wusste was musik bedeutet | |
wurde man ganz schnell ganz gross die liebe hat sich angedeutet | |
rhythmik harmonie melodie ein hoch auf die polyphonie | |
hebt die gläser hoch und sprecht den toast auf die | |
musik musik musik singt mit uns mit denn sie hat es verdient | |
wir wissen du hast uns zusammen geführt | |
du bist die einzige die uns alle verführt | |
[Johnny Strange] | |
eh yo musik du bist da zum geniessen lässt die energie fliessen | |
öffnest augen und verbindest emotionen | |
du bringst menschen zusammen und dazu was anzufangen | |
du bist antrieb und inspiration | |
yo ich sag mit zwölf jahren hab ich angefangen für sie zu leben | |
und immernoch würd ich fast alles für sie geben | |
denn sie regiert meinen tag und meinen weg | |
macht mich stark gegen alles was im weg steht ey yo me singin | |
REFRAIN | |
[Lafrotino] | |
música música nos corre a todos por las venas | |
negros amarillos rojos y blancos se encontraron a cantar | |
sentados en el mismo barco mezclaron sus cantos | |
subieron el anca y se fueron a navegar | |
para descubrirla sentirla y juntos vivirla | |
y pa poder improvisar con la música | |
[Don Cali] | |
el indio con la flauta | |
el africano con su tambor | |
mil condimentos y mucha inspiración | |
se reunieron propusieron arreglarte tu sabor | |
no sé como darle las gracias a dios | |
que te regalo la existencia y a nosotros la voz | |
la dulzura que tu llevas la energía que tu elevas | |
inspira mi fantasía y me regala la alegría y el sabor | |
REFRAIN |
REFRAIN | |
musica que linda eres tú | |
musica geniesst sie und h rt zu | |
musica te llevo en mi corazó n | |
geliebt und oft verbannt h lt sie allem stand | |
ist mit der liebe verwandt | |
Larsito | |
als ich klein war und nicht richtig wusste was musik bedeutet | |
wurde man ganz schnell ganz gross die liebe hat sich angedeutet | |
rhythmik harmonie melodie ein hoch auf die polyphonie | |
hebt die gl ser hoch und sprecht den toast auf die | |
musik musik musik singt mit uns mit denn sie hat es verdient | |
wir wissen du hast uns zusammen gefü hrt | |
du bist die einzige die uns alle verfü hrt | |
Johnny Strange | |
eh yo musik du bist da zum geniessen l sst die energie fliessen | |
ffnest augen und verbindest emotionen | |
du bringst menschen zusammen und dazu was anzufangen | |
du bist antrieb und inspiration | |
yo ich sag mit zw lf jahren hab ich angefangen fü r sie zu leben | |
und immernoch wü rd ich fast alles fü r sie geben | |
denn sie regiert meinen tag und meinen weg | |
macht mich stark gegen alles was im weg steht ey yo me singin | |
REFRAIN | |
Lafrotino | |
mú sica mú sica nos corre a todos por las venas | |
negros amarillos rojos y blancos se encontraron a cantar | |
sentados en el mismo barco mezclaron sus cantos | |
subieron el anca y se fueron a navegar | |
para descubrirla sentirla y juntos vivirla | |
y pa poder improvisar con la mú sica | |
Don Cali | |
el indio con la flauta | |
el africano con su tambor | |
mil condimentos y mucha inspiració n | |
se reunieron propusieron arreglarte tu sabor | |
no sé como darle las gracias a dios | |
que te regalo la existencia y a nosotros la voz | |
la dulzura que tu llevas la energí a que tu elevas | |
inspira mi fantasí a y me regala la alegrí a y el sabor | |
REFRAIN |