| Song | More Peace |
| Artist | Culcha Candela |
| Album | Next Generation (Version 2006) |
| Download | Image LRC TXT |
| War! So much injustice and so many lies hey | |
| now people get together for love and unity is our only way | |
| Everybody sing more peace | |
| Inna die world and all around every nation all human sing more peace | |
| People raise your voices wake up now time | |
| sing again more peace | |
| Everywhere we see the people are dying and crying for more peace | |
| But there is nothing but love | |
| Demasiadas guerras todos los años que han pasado | |
| las millones de personas que han sufrido y que han muerto | |
| yo no entiendo los politicos que piensan | |
| que con violencia se arregla la indiferencia. | |
| Se sienten poderosos con ejercitos humanos | |
| listos para terminar con la violencia con mis hermanos | |
| leo a diario el diario mientras camino por el barrio | |
| y triste me doy cuenta que para la paz no hay mas espacio | |
| I take a look in the paper and I wonder | |
| hardliner politics are getting stronger | |
| It seems like love and humanity go under | |
| but I know soon righteousness shall overcome ya | |
| Them can't hide them lies anymore | |
| The world knows the reason what them really fight for | |
| But we say no we don't accept this no more | |
| We want no economy that is founded on war | |
| Everybody sing more peace | |
| Inna die world and all around every nation all human sing more peace | |
| People raise your voices wake up now time | |
| sing again more peace | |
| Everywhere we see the people are dying and crying for more peace | |
| But there is nothing but love | |
| Everyday we are searching for the road to peace | |
| What we need is only one thing and we gonna find it | |
| One day we will see our love increase | |
| and by loving one another mankind a reach it | |
| There's no time for no moaning and walling | |
| Because so many little things them are waiting | |
| Things of solidarity and of sharing are paving our way | |
| We walking for freedom | |
| More war less opportunity | |
| We are creating chances with music and unity | |
| One by one step by step song by song | |
| We've been waiting too long | |
| Everybody sing more peace | |
| Inna die world and all around every nation all human sing more peace | |
| People raise your voices wake up now time | |
| sing again more peace | |
| Everywhere we see the people are dying and crying for more peace | |
| But there is nothing but love | |
| wir wollen mehr Frieden in den Städten mehr Frieden auf den Straßen | |
| mehr friedvolle Taten und nicht wertlose phrasen - wir sind | |
| bereit um Opfer zu bringen um für den Frieden zu singen | |
| durch unsere Lieder Kriegstreiber in die Knie zu zwingen | |
| keine Krise keine Kriege wir wollen einen stabilen Frieden | |
| viel mehr Menschen die sich lieben ohne den Drang zu besiegen | |
| übertrieben gesagt 'ne Welt wo jeder jeden mag | |
| zu jeder Zeit an jedem Ort an jedem Tag | |
| Everybody sing more peace | |
| Inna die world and all around every nation all human sing more peace | |
| People raise your voices wake up nowatime | |
| sing again more peace | |
| Everywhere we see the people are dying and crying for more peace | |
| But there is nothing but love |
| War! So much injustice and so many lies hey | |
| now people get together for love and unity is our only way | |
| Everybody sing more peace | |
| Inna die world and all around every nation all human sing more peace | |
| People raise your voices wake up now time | |
| sing again more peace | |
| Everywhere we see the people are dying and crying for more peace | |
| But there is nothing but love | |
| Demasiadas guerras todos los a os que han pasado | |
| las millones de personas que han sufrido y que han muerto | |
| yo no entiendo los politicos que piensan | |
| que con violencia se arregla la indiferencia. | |
| Se sienten poderosos con ejercitos humanos | |
| listos para terminar con la violencia con mis hermanos | |
| leo a diario el diario mientras camino por el barrio | |
| y triste me doy cuenta que para la paz no hay mas espacio | |
| I take a look in the paper and I wonder | |
| hardliner politics are getting stronger | |
| It seems like love and humanity go under | |
| but I know soon righteousness shall overcome ya | |
| Them can' t hide them lies anymore | |
| The world knows the reason what them really fight for | |
| But we say no we don' t accept this no more | |
| We want no economy that is founded on war | |
| Everybody sing more peace | |
| Inna die world and all around every nation all human sing more peace | |
| People raise your voices wake up now time | |
| sing again more peace | |
| Everywhere we see the people are dying and crying for more peace | |
| But there is nothing but love | |
| Everyday we are searching for the road to peace | |
| What we need is only one thing and we gonna find it | |
| One day we will see our love increase | |
| and by loving one another mankind a reach it | |
| There' s no time for no moaning and walling | |
| Because so many little things them are waiting | |
| Things of solidarity and of sharing are paving our way | |
| We walking for freedom | |
| More war less opportunity | |
| We are creating chances with music and unity | |
| One by one step by step song by song | |
| We' ve been waiting too long | |
| Everybody sing more peace | |
| Inna die world and all around every nation all human sing more peace | |
| People raise your voices wake up now time | |
| sing again more peace | |
| Everywhere we see the people are dying and crying for more peace | |
| But there is nothing but love | |
| wir wollen mehr Frieden in den St dten mehr Frieden auf den Stra en | |
| mehr friedvolle Taten und nicht wertlose phrasen wir sind | |
| bereit um Opfer zu bringen um fü r den Frieden zu singen | |
| durch unsere Lieder Kriegstreiber in die Knie zu zwingen | |
| keine Krise keine Kriege wir wollen einen stabilen Frieden | |
| viel mehr Menschen die sich lieben ohne den Drang zu besiegen | |
| ü bertrieben gesagt ' ne Welt wo jeder jeden mag | |
| zu jeder Zeit an jedem Ort an jedem Tag | |
| Everybody sing more peace | |
| Inna die world and all around every nation all human sing more peace | |
| People raise your voices wake up nowatime | |
| sing again more peace | |
| Everywhere we see the people are dying and crying for more peace | |
| But there is nothing but love |
| War! So much injustice and so many lies hey | |
| now people get together for love and unity is our only way | |
| Everybody sing more peace | |
| Inna die world and all around every nation all human sing more peace | |
| People raise your voices wake up now time | |
| sing again more peace | |
| Everywhere we see the people are dying and crying for more peace | |
| But there is nothing but love | |
| Demasiadas guerras todos los a os que han pasado | |
| las millones de personas que han sufrido y que han muerto | |
| yo no entiendo los politicos que piensan | |
| que con violencia se arregla la indiferencia. | |
| Se sienten poderosos con ejercitos humanos | |
| listos para terminar con la violencia con mis hermanos | |
| leo a diario el diario mientras camino por el barrio | |
| y triste me doy cuenta que para la paz no hay mas espacio | |
| I take a look in the paper and I wonder | |
| hardliner politics are getting stronger | |
| It seems like love and humanity go under | |
| but I know soon righteousness shall overcome ya | |
| Them can' t hide them lies anymore | |
| The world knows the reason what them really fight for | |
| But we say no we don' t accept this no more | |
| We want no economy that is founded on war | |
| Everybody sing more peace | |
| Inna die world and all around every nation all human sing more peace | |
| People raise your voices wake up now time | |
| sing again more peace | |
| Everywhere we see the people are dying and crying for more peace | |
| But there is nothing but love | |
| Everyday we are searching for the road to peace | |
| What we need is only one thing and we gonna find it | |
| One day we will see our love increase | |
| and by loving one another mankind a reach it | |
| There' s no time for no moaning and walling | |
| Because so many little things them are waiting | |
| Things of solidarity and of sharing are paving our way | |
| We walking for freedom | |
| More war less opportunity | |
| We are creating chances with music and unity | |
| One by one step by step song by song | |
| We' ve been waiting too long | |
| Everybody sing more peace | |
| Inna die world and all around every nation all human sing more peace | |
| People raise your voices wake up now time | |
| sing again more peace | |
| Everywhere we see the people are dying and crying for more peace | |
| But there is nothing but love | |
| wir wollen mehr Frieden in den St dten mehr Frieden auf den Stra en | |
| mehr friedvolle Taten und nicht wertlose phrasen wir sind | |
| bereit um Opfer zu bringen um fü r den Frieden zu singen | |
| durch unsere Lieder Kriegstreiber in die Knie zu zwingen | |
| keine Krise keine Kriege wir wollen einen stabilen Frieden | |
| viel mehr Menschen die sich lieben ohne den Drang zu besiegen | |
| ü bertrieben gesagt ' ne Welt wo jeder jeden mag | |
| zu jeder Zeit an jedem Ort an jedem Tag | |
| Everybody sing more peace | |
| Inna die world and all around every nation all human sing more peace | |
| People raise your voices wake up nowatime | |
| sing again more peace | |
| Everywhere we see the people are dying and crying for more peace | |
| But there is nothing but love |