|
It was many and many a year ago |
|
In a kingdom by the sea |
|
That a maiden there lived, whom you may know |
|
By the name of Annabel Lee |
|
And this maiden she lived with no other thought |
|
Than to love and be loved by me. |
|
I was a child and she was a child |
|
In this kingdom by the sea |
|
But we loved with a love that was more than love |
|
I and my Annabel Lee |
|
With a love that winged seraphs in Heaven |
|
Coveted her and me |
|
This was the reason that, long ago |
|
In this kingdom by the sea |
|
The winds blew out of a cloud, chilling |
|
My beautiful Annabel Lee |
|
So that her highborn kinsmen came |
|
And bore her away from me, |
|
To shut her up in a sepulchre |
|
In this kingdom by the sea |
|
The Angels, not half so happy in Heaven, |
|
Went envying her and me |
|
Yes! That was the reason (as all men know |
|
In this kingdom by the sea) |
|
That the wind came out of a cloud by night |
|
Chilling and killing my Annabel Lee. |
|
But our love, it was stronger by far than the love |
|
Of those who were older than we, |
|
Of many far wiser than we |
|
And neither the Angels in Heaven above |
|
Nor the demons down under the sea |
|
Can ever dissever my soul from the soul |
|
Of the beautiful Annabel Lee. |
|
For the moon never beams without bringing me dreams |
|
Of the beautiful Annabel Lee |
|
And the stars never rise, but I feel the bright eyes |
|
Of my beautiful Annabel Lee. |
|
And so, all the nighttide, I lie down by the side |
|
Of my darling! My darling, my life and my bride. |
|
In her sepulchre, there by the sea, |
|
In her tomb, by the side of the sea. |