Song | Blut, Sex, Tod |
Artist | Agonoize |
Album | Hexakosioihexekontahexa |
Download | Image LRC TXT |
Sie war so zart und zerbrechlich zu gleich, | |
beim ersten Schnitt wurde ich noch ganz bleich, | |
Sie war blutjung als sie dort vor mir stand, | |
so engelsgleich zog sie mich in den Bann. | |
Sie sagte, lehn dich zurück, | |
der Schmerz hört gleich auf, | |
am Bett fixiert, nahm es dann seinen Lauf, | |
für mich skurril, wurde sie ganz erregt, | |
vom Mix aus Blut und meinem Körpersekret. | |
Blut, Sex, Tod, | |
Sie sagte Blut, Sex, Tod, | |
Freud und Leid im Gleichgewicht, | |
Barmherzigkeit kannte sie nicht. | |
Blut, Sex, Tod, | |
Sie sagte Blut, Sex, Tod, | |
Tod. | |
Beim Koitieren schnitt sie mir in die Brust, | |
schmerzerfüllt wurde mir dann bewusst, | |
in ihrer Welt ist nichts wie es scheint, | |
denn nur mein Schmerz hat sie aufgegeilt. | |
Blut, Sex, Tod | |
Blut, Sex, Tod, | |
Sie sagte Blut, Sex, Tod, | |
Freud und Leid im Gleichgewicht, | |
Barmherzigkeit kannte sie nicht. | |
Blut, Sex, Tod, | |
Sie sagte Blut, Sex, Tod, | |
Tod. | |
Blut, Sex | |
So engelsgleich zog sie mich in den Bann. | |
Sie sagte | |
Blut, Sex, Tod, | |
Blut, Sex, Tod, | |
Freud und Leid im Gleichgewicht, | |
Barmherzigkeit kannte sie nicht. | |
Blut, Sex, | |
Blut, Sex, | |
Sex, Sex, | |
Tod | |
Blut, Sex | |
Blut, Sex | |
English | |
She was so delicate and fragile to be equal, | |
the first cut, I was still very pale, | |
She was very young when she stood there before me, | |
so angelic like they pulled me into the spell. | |
She said, sit back, | |
The pain stops immediately, | |
fixed to the bed, it then took its course, | |
bizarre for me, she was very excited, | |
from the mixture of blood and my body secretions. | |
Blood, sex, death, | |
She said blood, sex, death, | |
Joy and pain in equilibrium, | |
Mercy she did not know. | |
Blood, sex, death, | |
She said blood, sex, death, | |
Death. | |
When you have intercourse, she cut me in the chest, | |
I was painfully aware of it, | |
in their world is not as it seems, | |
because only my pain she horny. | |
Blood, Sex, Death | |
Blood, sex, death, | |
She said blood, sex, death, | |
Joy and pain in equilibrium, | |
Mercy she did not know. | |
Blood, sex, death, | |
She said blood, sex, death, | |
Death. | |
Blood, Sex | |
So angelic like they pulled me into the spell. | |
She said | |
Blood, sex, death, | |
Blood, sex, death, | |
Joy and pain in equilibrium, | |
Mercy she did not know. | |
Blood, sex, | |
Blood, sex, | |
Sex, sex, | |
Death | |
Blood, Sex | |
Blood, Sex |
Sie war so zart und zerbrechlich zu gleich, | |
beim ersten Schnitt wurde ich noch ganz bleich, | |
Sie war blutjung als sie dort vor mir stand, | |
so engelsgleich zog sie mich in den Bann. | |
Sie sagte, lehn dich zurü ck, | |
der Schmerz h rt gleich auf, | |
am Bett fixiert, nahm es dann seinen Lauf, | |
fü r mich skurril, wurde sie ganz erregt, | |
vom Mix aus Blut und meinem K rpersekret. | |
Blut, Sex, Tod, | |
Sie sagte Blut, Sex, Tod, | |
Freud und Leid im Gleichgewicht, | |
Barmherzigkeit kannte sie nicht. | |
Blut, Sex, Tod, | |
Sie sagte Blut, Sex, Tod, | |
Tod. | |
Beim Koitieren schnitt sie mir in die Brust, | |
schmerzerfü llt wurde mir dann bewusst, | |
in ihrer Welt ist nichts wie es scheint, | |
denn nur mein Schmerz hat sie aufgegeilt. | |
Blut, Sex, Tod | |
Blut, Sex, Tod, | |
Sie sagte Blut, Sex, Tod, | |
Freud und Leid im Gleichgewicht, | |
Barmherzigkeit kannte sie nicht. | |
Blut, Sex, Tod, | |
Sie sagte Blut, Sex, Tod, | |
Tod. | |
Blut, Sex | |
So engelsgleich zog sie mich in den Bann. | |
Sie sagte | |
Blut, Sex, Tod, | |
Blut, Sex, Tod, | |
Freud und Leid im Gleichgewicht, | |
Barmherzigkeit kannte sie nicht. | |
Blut, Sex, | |
Blut, Sex, | |
Sex, Sex, | |
Tod | |
Blut, Sex | |
Blut, Sex | |
English | |
She was so delicate and fragile to be equal, | |
the first cut, I was still very pale, | |
She was very young when she stood there before me, | |
so angelic like they pulled me into the spell. | |
She said, sit back, | |
The pain stops immediately, | |
fixed to the bed, it then took its course, | |
bizarre for me, she was very excited, | |
from the mixture of blood and my body secretions. | |
Blood, sex, death, | |
She said blood, sex, death, | |
Joy and pain in equilibrium, | |
Mercy she did not know. | |
Blood, sex, death, | |
She said blood, sex, death, | |
Death. | |
When you have intercourse, she cut me in the chest, | |
I was painfully aware of it, | |
in their world is not as it seems, | |
because only my pain she horny. | |
Blood, Sex, Death | |
Blood, sex, death, | |
She said blood, sex, death, | |
Joy and pain in equilibrium, | |
Mercy she did not know. | |
Blood, sex, death, | |
She said blood, sex, death, | |
Death. | |
Blood, Sex | |
So angelic like they pulled me into the spell. | |
She said | |
Blood, sex, death, | |
Blood, sex, death, | |
Joy and pain in equilibrium, | |
Mercy she did not know. | |
Blood, sex, | |
Blood, sex, | |
Sex, sex, | |
Death | |
Blood, Sex | |
Blood, Sex |
Sie war so zart und zerbrechlich zu gleich, | |
beim ersten Schnitt wurde ich noch ganz bleich, | |
Sie war blutjung als sie dort vor mir stand, | |
so engelsgleich zog sie mich in den Bann. | |
Sie sagte, lehn dich zurü ck, | |
der Schmerz h rt gleich auf, | |
am Bett fixiert, nahm es dann seinen Lauf, | |
fü r mich skurril, wurde sie ganz erregt, | |
vom Mix aus Blut und meinem K rpersekret. | |
Blut, Sex, Tod, | |
Sie sagte Blut, Sex, Tod, | |
Freud und Leid im Gleichgewicht, | |
Barmherzigkeit kannte sie nicht. | |
Blut, Sex, Tod, | |
Sie sagte Blut, Sex, Tod, | |
Tod. | |
Beim Koitieren schnitt sie mir in die Brust, | |
schmerzerfü llt wurde mir dann bewusst, | |
in ihrer Welt ist nichts wie es scheint, | |
denn nur mein Schmerz hat sie aufgegeilt. | |
Blut, Sex, Tod | |
Blut, Sex, Tod, | |
Sie sagte Blut, Sex, Tod, | |
Freud und Leid im Gleichgewicht, | |
Barmherzigkeit kannte sie nicht. | |
Blut, Sex, Tod, | |
Sie sagte Blut, Sex, Tod, | |
Tod. | |
Blut, Sex | |
So engelsgleich zog sie mich in den Bann. | |
Sie sagte | |
Blut, Sex, Tod, | |
Blut, Sex, Tod, | |
Freud und Leid im Gleichgewicht, | |
Barmherzigkeit kannte sie nicht. | |
Blut, Sex, | |
Blut, Sex, | |
Sex, Sex, | |
Tod | |
Blut, Sex | |
Blut, Sex | |
English | |
She was so delicate and fragile to be equal, | |
the first cut, I was still very pale, | |
She was very young when she stood there before me, | |
so angelic like they pulled me into the spell. | |
She said, sit back, | |
The pain stops immediately, | |
fixed to the bed, it then took its course, | |
bizarre for me, she was very excited, | |
from the mixture of blood and my body secretions. | |
Blood, sex, death, | |
She said blood, sex, death, | |
Joy and pain in equilibrium, | |
Mercy she did not know. | |
Blood, sex, death, | |
She said blood, sex, death, | |
Death. | |
When you have intercourse, she cut me in the chest, | |
I was painfully aware of it, | |
in their world is not as it seems, | |
because only my pain she horny. | |
Blood, Sex, Death | |
Blood, sex, death, | |
She said blood, sex, death, | |
Joy and pain in equilibrium, | |
Mercy she did not know. | |
Blood, sex, death, | |
She said blood, sex, death, | |
Death. | |
Blood, Sex | |
So angelic like they pulled me into the spell. | |
She said | |
Blood, sex, death, | |
Blood, sex, death, | |
Joy and pain in equilibrium, | |
Mercy she did not know. | |
Blood, sex, | |
Blood, sex, | |
Sex, sex, | |
Death | |
Blood, Sex | |
Blood, Sex |