|
2. the fideal |
|
fideal shì sū gé lán gài ěr yǔ chuán shuō zhōng de yī zhǒng shuǐ yāo, bǐ jiào xiàng shì sāi rén nà zhǒng, yòng gē shēng yòu huò rén ài shàng tā, hòu jiāng qí tuō rù hú zhōng yān sǐ |
|
disarmed by your beauty |
|
nǐ de měi ràng wǒ jiǎo xiè |
|
my eyes are now your mirror |
|
wǒ de yǎn huà zuò nǐ de jìng |
|
i hear your song so clearly |
|
wǒ tīng jiàn nǐ de gē rú cǐ qīng xī |
|
seducing me so sadly |
|
zài yòu huò zhe shǐ wǒ rú cǐ shāng xīn |
|
your hand on my face |
|
nǐ de shǒu fǔ guò wǒ de liǎn |
|
pull me down on the depht |
|
jiāng wǒ lā rù nà shēn yuān |
|
lie lie with me forever |
|
huǎng yán huǎng yán bàn wǒ yǒng yuǎn |
|
in the chill water gloomy |
|
zài chén mèn hán lěng de shuǐ zhōng |
|
all of your fears are over |
|
duì nǐ de wèi jù zhì cǐ zhōng jié |
|
and wait now for my next lover |
|
xiàn zài wǒ děng dài zhe xià yī ge ài rén |
|
my mouth can' t talk no more now |
|
shuāng chún shuō bu chū gèng duō |
|
the water chokes my words |
|
yán yǔ bèi shuǐ liú dǔ sè |
|
the only things i feel now |
|
shuǐ nián chóu ér bīng lěng |
|
are water, slime and cold |
|
shì wǒ rú jīn wéi yī de gǎn shòu |
|
something next to me lies |
|
chén zài shuǐ lǐ wǒ shēn biān piāo fú de |
|
the body of your last pray pray yí wèi prey |
|
shì nǐ zuì hòu de liè wù |
|
here in the water cold dephts |
|
zài zhè hé shuǐ bīng lěng de shēn chù |
|
your song is a song of death |
|
nǐ de gē shì sǐ wáng de gē |
|
Repeat |