作曲 : Hosoo | |
作词 : Hosoo | |
祖先的传说在吟唱 | |
古老的阿尔泰在传唱 | |
驼队戴着历史在前行 | |
英雄的罕山聆听着故事 | |
牧人的歌声传到了天边 | |
呼麦的传说印到了心里 | |
身心向往的虔诚之音 | |
长生天留下的声音呼麦 |
zuo qu : Hosoo | |
zuo ci : Hosoo | |
zu xian de chuan shuo zai yin chang | |
gu lao de a er tai zai chuan chang | |
tuo dui dai zhe li shi zai qian xing | |
ying xiong de han shan ling ting zhe gu shi | |
mu ren de ge sheng chuan dao le tian bian | |
hu mai de chuan shuo yin dao le xin li | |
shen xin xiang wang de qian cheng zhi yin | |
chang sheng tian liu xia de sheng yin hu mai |
zuò qǔ : Hosoo | |
zuò cí : Hosoo | |
zǔ xiān de chuán shuō zài yín chàng | |
gǔ lǎo de a ěr tài zài chuán chàng | |
tuó duì dài zhe lì shǐ zài qián xíng | |
yīng xióng de hǎn shān líng tīng zhe gù shì | |
mù rén de gē shēng chuán dào le tiān biān | |
hū mài de chuán shuō yìn dào le xīn lǐ | |
shēn xīn xiàng wǎng de qián chéng zhī yīn | |
cháng shēng tiān liú xià de shēng yīn hū mài |