| Song | Here Comes the Wind |
| Artist | Mark! Stereo |
| Artist | Victoria Styles |
| Album | here comes the wind |
| Download | Image LRC TXT |
| 作曲 : Victoria Styles | |
| 作词 : Victoria Styles | |
| Here comes the wind, | |
| 起风了 | |
| I can hear the leaves are singing. | |
| 我能听见树叶在轻哼 | |
| When the sunshine's going down, | |
| 当阳光洒下来 | |
| I can see the tree's shining. | |
| 我能看见树在闪光 | |
| Here comes the wind, | |
| 起风了 | |
| I can feel on top of the world. | |
| 我仿佛站在世界之巅 | |
| No war, no fight, | |
| 看见了一个没有战争的世界 | |
| Just smile, on children's faces. | |
| 孩子们的脸上洋溢着笑容 | |
| I can feel, I can feel it, | |
| 我能感觉到 | |
| The oncoming wind. | |
| 迎面而来的风 | |
| I can touch, I can touch that, | |
| 也能触摸到 | |
| Raindrops in the air. | |
| 空气中漂浮的水滴 | |
| I imagine, imagine that, | |
| 我幻想着 | |
| I'm walking on the moon. | |
| 漫步于月球上 | |
| And I hope to, I hope to, | |
| 也希望 | |
| Flying upon the sky. | |
| 飞翔于天空 | |
| Here comes the wind, | |
| 起风了 | |
| All the matters dirft away. | |
| 所有的事情都会随风飘走 | |
| Butterfly and that birds | |
| 美丽的事物们 | |
| Don't need to hide, | |
| 不需要躲藏 | |
| show your all to the earth. | |
| 尽你所能让世界更美好 | |
| Here comes the wind, | |
| 起风了 | |
| Let's go run free. | |
| 我们去自由奔跑吧 | |
| Chase the sun, touch the sky, | |
| 追逐太阳,触摸天空 | |
| Every day, is a wonderful day. | |
| 每一天,都应该是精彩的 | |
| I know,I know that, | |
| 我明白 | |
| Life is a little hard. | |
| 生活是会有点困难 | |
| But you have to, you have to believe, | |
| 但你得相信啊 | |
| Miracles could happen. | |
| 奇迹总会发生 | |
| So we wait, and we pray, | |
| 所以我们等待,我们祈祷 | |
| Here comes the wind. | |
| 风来了,吹过大地 | |
| when the moment,at that moment, | |
| 那个瞬间里 | |
| All the matters dirft away. | |
| 所有的事情都随风飘走了 |
| zuo qu : Victoria Styles | |
| zuo ci : Victoria Styles | |
| Here comes the wind, | |
| qi feng le | |
| I can hear the leaves are singing. | |
| wo neng ting jian shu ye zai qing heng | |
| When the sunshine' s going down, | |
| dang yang guang sa xia lai | |
| I can see the tree' s shining. | |
| wo neng kan jian shu zai shan guang | |
| Here comes the wind, | |
| qi feng le | |
| I can feel on top of the world. | |
| wo fang fu zhan zai shi jie zhi dian | |
| No war, no fight, | |
| kan jian le yi ge mei you zhan zheng de shi jie | |
| Just smile, on children' s faces. | |
| hai zi men de lian shang yang yi zhe xiao rong | |
| I can feel, I can feel it, | |
| wo neng gan jue dao | |
| The oncoming wind. | |
| ying mian er lai de feng | |
| I can touch, I can touch that, | |
| ye neng chu mo dao | |
| Raindrops in the air. | |
| kong qi zhong piao fu de shui di | |
| I imagine, imagine that, | |
| wo huan xiang zhe | |
| I' m walking on the moon. | |
| man bu yu yue qiu shang | |
| And I hope to, I hope to, | |
| ye xi wang | |
| Flying upon the sky. | |
| fei xiang yu tian kong | |
| Here comes the wind, | |
| qi feng le | |
| All the matters dirft away. | |
| suo you de shi qing dou hui sui feng piao zou | |
| Butterfly and that birds | |
| mei li de shi wu men | |
| Don' t need to hide, | |
| bu xu yao duo cang | |
| show your all to the earth. | |
| jin ni suo neng rang shi jie geng mei hao | |
| Here comes the wind, | |
| qi feng le | |
| Let' s go run free. | |
| wo men qu zi you ben pao ba | |
| Chase the sun, touch the sky, | |
| zhui zhu tai yang, chu mo tian kong | |
| Every day, is a wonderful day. | |
| mei yi tian, dou ying gai shi jing cai de | |
| I know, I know that, | |
| wo ming bai | |
| Life is a little hard. | |
| sheng huo shi hui you dian kun nan | |
| But you have to, you have to believe, | |
| dan ni de xiang xin a | |
| Miracles could happen. | |
| qi ji zong hui fa sheng | |
| So we wait, and we pray, | |
| suo yi wo men deng dai, wo men qi dao | |
| Here comes the wind. | |
| feng lai le, chui guo da di | |
| when the moment, at that moment, | |
| na ge shun jian li | |
| All the matters dirft away. | |
| suo you de shi qing dou sui feng piao zou le |
| zuò qǔ : Victoria Styles | |
| zuò cí : Victoria Styles | |
| Here comes the wind, | |
| qǐ fēng le | |
| I can hear the leaves are singing. | |
| wǒ néng tīng jiàn shù yè zài qīng hēng | |
| When the sunshine' s going down, | |
| dāng yáng guāng sǎ xià lái | |
| I can see the tree' s shining. | |
| wǒ néng kàn jiàn shù zài shǎn guāng | |
| Here comes the wind, | |
| qǐ fēng le | |
| I can feel on top of the world. | |
| wǒ fǎng fú zhàn zài shì jiè zhī diān | |
| No war, no fight, | |
| kàn jiàn le yí gè méi yǒu zhàn zhēng de shì jiè | |
| Just smile, on children' s faces. | |
| hái zi men de liǎn shàng yáng yì zhe xiào róng | |
| I can feel, I can feel it, | |
| wǒ néng gǎn jué dào | |
| The oncoming wind. | |
| yíng miàn ér lái de fēng | |
| I can touch, I can touch that, | |
| yě néng chù mō dào | |
| Raindrops in the air. | |
| kōng qì zhōng piāo fú de shuǐ dī | |
| I imagine, imagine that, | |
| wǒ huàn xiǎng zhe | |
| I' m walking on the moon. | |
| màn bù yú yuè qiú shàng | |
| And I hope to, I hope to, | |
| yě xī wàng | |
| Flying upon the sky. | |
| fēi xiáng yú tiān kōng | |
| Here comes the wind, | |
| qǐ fēng le | |
| All the matters dirft away. | |
| suǒ yǒu de shì qíng dōu huì suí fēng piāo zǒu | |
| Butterfly and that birds | |
| měi lì de shì wù men | |
| Don' t need to hide, | |
| bù xū yào duǒ cáng | |
| show your all to the earth. | |
| jǐn nǐ suǒ néng ràng shì jiè gèng měi hǎo | |
| Here comes the wind, | |
| qǐ fēng le | |
| Let' s go run free. | |
| wǒ men qù zì yóu bēn pǎo ba | |
| Chase the sun, touch the sky, | |
| zhuī zhú tài yáng, chù mō tiān kōng | |
| Every day, is a wonderful day. | |
| měi yì tiān, dōu yīng gāi shì jīng cǎi de | |
| I know, I know that, | |
| wǒ míng bái | |
| Life is a little hard. | |
| shēng huó shì huì yǒu diǎn kùn nán | |
| But you have to, you have to believe, | |
| dàn nǐ dé xiāng xìn a | |
| Miracles could happen. | |
| qí jī zǒng huì fā shēng | |
| So we wait, and we pray, | |
| suǒ yǐ wǒ men děng dài, wǒ men qí dǎo | |
| Here comes the wind. | |
| fēng lái le, chuī guò dà dì | |
| when the moment, at that moment, | |
| nà gè shùn jiān lǐ | |
| All the matters dirft away. | |
| suǒ yǒu de shì qíng dōu suí fēng piāo zǒu le |