作词:Grameltreats | |
作曲:Grameltreats | |
A | |
You're changing colours,like a kaleidoscope | |
你不断地换着自己的伪装,像是华丽而多变的万花筒 | |
The blooming flowers,never seem to let go | |
似乎要一直到四季常开的鲜花开败,你才会放手 | |
Misty voices,around the roll | |
远处有个迷离缥缈的声音,一直在缠绕勾结 | |
Oh~no no,calling you home | |
那是有人在唤你回去 | |
B | |
Dispersed the lights and fade the ryhmes | |
打散了光芒,粉碎了话音 | |
Now can we just reconcile | |
现在的我们是否还能寻到回路 | |
The fallen kite on the ocean side | |
像是断线的风筝那样,我们最终坠落在了海的那边 | |
However tried to reach the sky | |
不论如何努力尝试,也再无力回天 | |
(A.K.blackie) | |
the world is ****** fake,他们是真的废 | |
they all look the same,唱着同样的flow | |
总感觉自己马上要起飞,they say they hustle all day | |
I don’t know how you hustle,but you guys really suck | |
躲在屏幕后面的sucker,rapper 全部都在抄袭 | |
your rap skills太低级,never wanna **** with me | |
i can rap i can trap i can muble and boombap | |
but all your boy ****** crap | |
B | |
Dispersed the lights and fade the ryhmes | |
打散了光芒,粉碎了话音 | |
Now can we just reconcile | |
现在的我们是否还能寻到回路 | |
The fallen kite on the ocean side | |
像是断线的风筝那样,我们最终坠落在了海的那边 | |
However tried to reach the sky | |
不论如何努力尝试,也再无力回天 |
zuo ci: Grameltreats | |
zuo qu: Grameltreats | |
A | |
You' re changing colours, like a kaleidoscope | |
ni bu duan di huan zhe zi ji de wei zhuang, xiang shi hua li er duo bian de wan hua tong | |
The blooming flowers, never seem to let go | |
si hu yao yi zhi dao si ji chang kai de xian hua kai bai, ni cai hui fang shou | |
Misty voices, around the roll | |
yuan chu you ge mi li piao miao de sheng yin, yi zhi zai chan rao gou jie | |
Oh no no, calling you home | |
na shi you ren zai huan ni hui qu | |
B | |
Dispersed the lights and fade the ryhmes | |
da san le guang mang, fen sui le hua yin | |
Now can we just reconcile | |
xian zai de wo men shi fou hai neng xun dao hui lu | |
The fallen kite on the ocean side | |
xiang shi duan xian de feng zheng na yang, wo men zui zhong zhui luo zai le hai de na bian | |
However tried to reach the sky | |
bu lun ru he nu li chang shi, ye zai wu li hui tian | |
A. K. blackie | |
the world is fake, ta men shi zhen de fei | |
they all look the same, chang zhe tong yang de flow | |
zong gan jue zi ji ma shang yao qi fei, they say they hustle all day | |
I don' t know how you hustle, but you guys really suck | |
duo zai ping mu hou mian di sucker, rapper quan bu dou zai chao xi | |
your rap skills tai di ji, never wanna with me | |
i can rap i can trap i can muble and boombap | |
but all your boy crap | |
B | |
Dispersed the lights and fade the ryhmes | |
da san le guang mang, fen sui le hua yin | |
Now can we just reconcile | |
xian zai de wo men shi fou hai neng xun dao hui lu | |
The fallen kite on the ocean side | |
xiang shi duan xian de feng zheng na yang, wo men zui zhong zhui luo zai le hai de na bian | |
However tried to reach the sky | |
bu lun ru he nu li chang shi, ye zai wu li hui tian |
zuò cí: Grameltreats | |
zuò qǔ: Grameltreats | |
A | |
You' re changing colours, like a kaleidoscope | |
nǐ bù duàn dì huàn zhe zì jǐ de wěi zhuāng, xiàng shì huá lì ér duō biàn de wàn huā tǒng | |
The blooming flowers, never seem to let go | |
sì hū yào yī zhí dào sì jì cháng kāi de xiān huā kāi bài, nǐ cái huì fàng shǒu | |
Misty voices, around the roll | |
yuǎn chù yǒu gè mí lí piāo miǎo de shēng yīn, yī zhí zài chán rào gōu jié | |
Oh no no, calling you home | |
nà shi yǒu rén zài huàn nǐ huí qù | |
B | |
Dispersed the lights and fade the ryhmes | |
dǎ sàn le guāng máng, fěn suì le huà yīn | |
Now can we just reconcile | |
xiàn zài de wǒ men shì fǒu hái néng xún dào huí lù | |
The fallen kite on the ocean side | |
xiàng shì duàn xiàn de fēng zhēng nà yàng, wǒ men zuì zhōng zhuì luò zài le hǎi de nà biān | |
However tried to reach the sky | |
bù lùn rú hé nǔ lì cháng shì, yě zài wú lì huí tiān | |
A. K. blackie | |
the world is fake, tā men shì zhēn de fèi | |
they all look the same, chàng zhe tóng yàng de flow | |
zǒng gǎn jué zì jǐ mǎ shàng yào qǐ fēi, they say they hustle all day | |
I don' t know how you hustle, but you guys really suck | |
duǒ zài píng mù hòu miàn dí sucker, rapper quán bù dōu zài chāo xí | |
your rap skills tài dī jí, never wanna with me | |
i can rap i can trap i can muble and boombap | |
but all your boy crap | |
B | |
Dispersed the lights and fade the ryhmes | |
dǎ sàn le guāng máng, fěn suì le huà yīn | |
Now can we just reconcile | |
xiàn zài de wǒ men shì fǒu hái néng xún dào huí lù | |
The fallen kite on the ocean side | |
xiàng shì duàn xiàn de fēng zhēng nà yàng, wǒ men zuì zhōng zhuì luò zài le hǎi de nà biān | |
However tried to reach the sky | |
bù lùn rú hé nǔ lì cháng shì, yě zài wú lì huí tiān |