Song | Quelques Mots d'Amour |
Artist | Véronique Sanson |
Album | Comme Ils L'Imaginent |
Download | Image LRC TXT |
Quelques mots d'amour | |
Il manque quelqu'un près de moi | |
Je me retourne tout le monde est là | |
D'où vient ce sentiment bizarre que je suis seul | |
Parmi tous ces amis et ces gens qui ne veulent | |
Que quelques mots d'amour | |
De mon village capital | |
Où l'air chaud peut être glacial | |
Où des millions de gens se connaissent si mal | |
Je t'envoie comme un papillon à une étoile | |
Quelques mots d'amour | |
Je t'envoie mes images | |
Je t'envoie mon décor | |
Je t'envoie mes sourires des jours où je me sens plus fort | |
Je t'envoie mes voyages | |
Mes jours d'aéroport | |
Je t'envoie mes plus belles victoires sur l'ironie du sort | |
Et dans ces boîtes pour danser | |
Les nuits passent inhabitées | |
J'écoute les battements de mon cœur répéter | |
Qu'aucune musique au monde ne saura remplacer | |
Quelques mots d'amour | |
Je t'envoie mes images | |
Je t'envoie mon décor | |
Je t'envoie mes sourires des jours où je me sens plus fort | |
Je t'envoie mes voyages | |
Mes jours d'aéroport | |
Je t'envoie mes plus belles victoires sur l'ironie du sort | |
De mon village à cent à l'heure | |
Où les docteurs greffent les cœurs | |
Où les millions de gens se connaissent si mal | |
Je t'envoie comme un papillon à une étoile | |
Quelques mots d'amour | |
一些愛的話語 | |
我的身邊缺少一個人 | |
我回頭看全部的人都在 | |
這奇異的孤獨感從何而來 | |
置身這所有朋友與人群之中 大家都只要 | |
幾句愛的話語 | |
在我的大村莊之中 | |
熱空氣可以是冰冷的 | |
上百萬居民互不認識 | |
我從這兒寄給你 就像一隻蝴蝶飛往一顆星 | |
幾句愛的話語 | |
我寄給你我的相片 | |
我寄給你我的背景 | |
我寄給你我比較振作日子的笑容 | |
我寄給你我的旅行 | |
我在機場的日子 | |
我寄給你我在命運的嘲弄上最美麗的勝利 | |
而在這些舞廳裡 | |
夜晚形同虛設 | |
我聽見自己的心跳在重覆說: | |
世上沒有任何音樂可以取代 | |
幾句愛的話語 | |
我寄給你我的相片 | |
我寄給你我的背景 | |
我寄給你我比較振作日子的笑容 | |
我寄給你我的旅行 | |
我在機場的日子 | |
我寄給你我在命運的嘲弄上最美麗的勝利 | |
在我分秒必爭的村莊裡 | |
醫生會做換心手術 | |
上百萬居民互不認識 | |
我從這兒寄給你 就像一隻蝴蝶飛往一顆星 | |
幾句愛的話語 |
Quelques mots d' amour | |
Il manque quelqu' un pre s de moi | |
Je me retourne tout le monde est la | |
D' ou vient ce sentiment bizarre que je suis seul | |
Parmi tous ces amis et ces gens qui ne veulent | |
Que quelques mots d' amour | |
De mon village capital | |
Ou l' air chaud peut tre glacial | |
Ou des millions de gens se connaissent si mal | |
Je t' envoie comme un papillon a une e toile | |
Quelques mots d' amour | |
Je t' envoie mes images | |
Je t' envoie mon de cor | |
Je t' envoie mes sourires des jours ou je me sens plus fort | |
Je t' envoie mes voyages | |
Mes jours d' ae roport | |
Je t' envoie mes plus belles victoires sur l' ironie du sort | |
Et dans ces bo tes pour danser | |
Les nuits passent inhabite es | |
J'e coute les battements de mon c ur re pe ter | |
Qu' aucune musique au monde ne saura remplacer | |
Quelques mots d' amour | |
Je t' envoie mes images | |
Je t' envoie mon de cor | |
Je t' envoie mes sourires des jours ou je me sens plus fort | |
Je t' envoie mes voyages | |
Mes jours d' ae roport | |
Je t' envoie mes plus belles victoires sur l' ironie du sort | |
De mon village a cent a l' heure | |
Ou les docteurs greffent les c urs | |
Ou les millions de gens se connaissent si mal | |
Je t' envoie comme un papillon a une e toile | |
Quelques mots d' amour | |
yi xie ai de hua yu | |
wo de shen bian que shao yi ge ren | |
wo hui tou kan quan bu de ren dou zai | |
zhe qi yi de gu du gan cong he er lai | |
zhi shen zhe suo you peng you yu ren qun zhi zhong nbsp da jia dou zhi yao | |
ji ju ai de hua yu | |
zai wo de da cun zhuang zhi zhong | |
re kong qi ke yi shi bing leng de | |
shang bai wan ju min hu bu ren shi | |
wo cong zhe er ji gei ni nbsp jiu xiang yi zhi hu die fei wang yi ke xing | |
ji ju ai de hua yu | |
wo ji gei ni wo de xiang pian | |
wo ji gei ni wo de bei jing | |
wo ji gei ni wo bi jiao zhen zuo ri zi de xiao rong | |
wo ji gei ni wo de lv xing | |
wo zai ji chang de ri zi | |
wo ji gei ni wo zai ming yun de chao nong shang zui mei li de sheng li | |
er zai zhe xie wu ting li | |
ye wan xing tong xu she | |
wo ting jian zi ji de xin tiao zai chong fu shuo: | |
shi shang mei you ren he yin le ke yi qu dai | |
ji ju ai de hua yu | |
wo ji gei ni wo de xiang pian | |
wo ji gei ni wo de bei jing | |
wo ji gei ni wo bi jiao zhen zuo ri zi de xiao rong | |
wo ji gei ni wo de lv xing | |
wo zai ji chang de ri zi | |
wo ji gei ni wo zai ming yun de chao nong shang zui mei li de sheng li | |
zai wo fen miao bi zheng de cun zhuang li | |
yi sheng hui zuo huan xin shou shu | |
shang bai wan ju min hu bu ren shi | |
wo cong zhe er ji gei ni nbsp jiu xiang yi zhi hu die fei wang yi ke xing | |
ji ju ai de hua yu |
Quelques mots d' amour | |
Il manque quelqu' un prè s de moi | |
Je me retourne tout le monde est là | |
D' où vient ce sentiment bizarre que je suis seul | |
Parmi tous ces amis et ces gens qui ne veulent | |
Que quelques mots d' amour | |
De mon village capital | |
Où l' air chaud peut tre glacial | |
Où des millions de gens se connaissent si mal | |
Je t' envoie comme un papillon à une é toile | |
Quelques mots d' amour | |
Je t' envoie mes images | |
Je t' envoie mon dé cor | |
Je t' envoie mes sourires des jours où je me sens plus fort | |
Je t' envoie mes voyages | |
Mes jours d' aé roport | |
Je t' envoie mes plus belles victoires sur l' ironie du sort | |
Et dans ces bo tes pour danser | |
Les nuits passent inhabité es | |
J'é coute les battements de mon c ur ré pé ter | |
Qu' aucune musique au monde ne saura remplacer | |
Quelques mots d' amour | |
Je t' envoie mes images | |
Je t' envoie mon dé cor | |
Je t' envoie mes sourires des jours où je me sens plus fort | |
Je t' envoie mes voyages | |
Mes jours d' aé roport | |
Je t' envoie mes plus belles victoires sur l' ironie du sort | |
De mon village à cent à l' heure | |
Où les docteurs greffent les c urs | |
Où les millions de gens se connaissent si mal | |
Je t' envoie comme un papillon à une é toile | |
Quelques mots d' amour | |
yī xiē ài de huà yǔ | |
wǒ de shēn biān quē shǎo yī gè rén | |
wǒ huí tóu kàn quán bù de rén dōu zài | |
zhè qí yì de gū dú gǎn cóng hé ér lái | |
zhì shēn zhè suǒ yǒu péng yǒu yǔ rén qún zhī zhōng nbsp dà jiā dōu zhǐ yào | |
jǐ jù ài de huà yǔ | |
zài wǒ de dà cūn zhuāng zhī zhōng | |
rè kōng qì kě yǐ shì bīng lěng de | |
shàng bǎi wàn jū mín hù bù rèn shí | |
wǒ cóng zhè ér jì gěi nǐ nbsp jiù xiàng yī zhī hú dié fēi wǎng yī kē xīng | |
jǐ jù ài de huà yǔ | |
wǒ jì gěi nǐ wǒ de xiàng piān | |
wǒ jì gěi nǐ wǒ de bèi jǐng | |
wǒ jì gěi nǐ wǒ bǐ jiào zhèn zuò rì zi de xiào róng | |
wǒ jì gěi nǐ wǒ de lǚ xíng | |
wǒ zài jī chǎng de rì zi | |
wǒ jì gěi nǐ wǒ zài mìng yùn de cháo nòng shàng zuì měi lì de shèng lì | |
ér zài zhè xiē wǔ tīng lǐ | |
yè wǎn xíng tóng xū shè | |
wǒ tīng jiàn zì jǐ de xīn tiào zài chóng fù shuō: | |
shì shàng méi yǒu rèn hé yīn lè kě yǐ qǔ dài | |
jǐ jù ài de huà yǔ | |
wǒ jì gěi nǐ wǒ de xiàng piān | |
wǒ jì gěi nǐ wǒ de bèi jǐng | |
wǒ jì gěi nǐ wǒ bǐ jiào zhèn zuò rì zi de xiào róng | |
wǒ jì gěi nǐ wǒ de lǚ xíng | |
wǒ zài jī chǎng de rì zi | |
wǒ jì gěi nǐ wǒ zài mìng yùn de cháo nòng shàng zuì měi lì de shèng lì | |
zài wǒ fēn miǎo bì zhēng de cūn zhuāng lǐ | |
yī shēng huì zuò huàn xīn shǒu shù | |
shàng bǎi wàn jū mín hù bù rèn shí | |
wǒ cóng zhè ér jì gěi nǐ nbsp jiù xiàng yī zhī hú dié fēi wǎng yī kē xīng | |
jǐ jù ài de huà yǔ |