Song | 4 Ernste Gesange (4 Serious Songs), Op. 121: No. 4. Wenn ich mit Menschen und Engelszungen redete (Though I speak with the tongues of men and of angels) |
Artist | Rudolf Dunckel |
Artist | Theo Adam |
Album | Brahms: Lieder |
[00:00.000] | 作曲 : Johannes Brahms |
[00:00.00] | 勃拉姆斯《四首严肃的歌》之四《我若能说万人的方言,并天使的话语》 |
[00:05.48] | Wenn ich mit Menschen—und mit Engelzugen redete |
[00:14.41] | und hätte der Liebe nicht, so wäre ich ein tönendes Erz, oder eine klingende Schelle. |
[00:30.07] | Und wenn ich weissagen Könnte, |
[00:35.04] | und wüßte alle Geheimnisse und alle Erkenntnis |
[00:42.59] | und hätte allen Glauben, also, daß ich Berge versetzte |
[00:57.04] | und hätte der Liebe nicht, so wäre ich nichts. |
[01:11.37] | Und wenn ich alle meine Habe den Armen gäbe, und ließe meinen Leib brennen, |
[01:32.26] | und hätte der Liebe nicht so wäre mirs nichts nütze. |
[01:48.41] | so wäre mirs nichts nütze. |
[02:05.91] | Wir sehen jetzt durch einen Spiegel in einem dunklen Worte, |
[02:24.08] | dann aber von Angesicht zu Angesicht. |
[02:47.13] | Jetzt erkenne ichs stückweise, |
[02:57.37] | dann aber werd ichs erkennen, gleichwie ich erkennet bin. |
[03:25.95] | Nun aber bleibet Glaube, Hoffnung, Liebe, |
[03:40.27] | dise drei aber die Liebe ist die Größeste unter ihnen. |
[04:04.64] | die Liebe ist die Größeste unter ihnen. |
[04:26.61] | (《新约·哥林多前书》13:1-3,12-13) |
[00:00.000] | zuò qǔ : Johannes Brahms |
[00:00.00] | bó lā mǔ sī sì shǒu yán sù de gē zhī sì wǒ ruò néng shuō wàn rén de fāng yán, bìng tiān shǐ de huà yǔ |
[00:05.48] | Wenn ich mit Menschen und mit Engelzugen redete |
[00:14.41] | und h tte der Liebe nicht, so w re ich ein t nendes Erz, oder eine klingende Schelle. |
[00:30.07] | Und wenn ich weissagen K nnte, |
[00:35.04] | und wü te alle Geheimnisse und alle Erkenntnis |
[00:42.59] | und h tte allen Glauben, also, da ich Berge versetzte |
[00:57.04] | und h tte der Liebe nicht, so w re ich nichts. |
[01:11.37] | Und wenn ich alle meine Habe den Armen g be, und lie e meinen Leib brennen, |
[01:32.26] | und h tte der Liebe nicht so w re mirs nichts nü tze. |
[01:48.41] | so w re mirs nichts nü tze. |
[02:05.91] | Wir sehen jetzt durch einen Spiegel in einem dunklen Worte, |
[02:24.08] | dann aber von Angesicht zu Angesicht. |
[02:47.13] | Jetzt erkenne ichs stü ckweise, |
[02:57.37] | dann aber werd ichs erkennen, gleichwie ich erkennet bin. |
[03:25.95] | Nun aber bleibet Glaube, Hoffnung, Liebe, |
[03:40.27] | dise drei aber die Liebe ist die Gr este unter ihnen. |
[04:04.64] | die Liebe ist die Gr este unter ihnen. |
[04:26.61] | xīn yuē gē lín duō qián shū 13: 13, 1213 |