[00:12.280] | 有一片神奇古老的高原, |
[00:19.880] | 那是年青美丽的西藏; |
[00:29.480] | 那是天空与大地最近的地方, |
[00:44.880] | 那时太阳和月亮最近的地方。 |
[00:55.580] | |
[01:35.280] | |
[01:36.580] | 你的雪峰绵延壮丽, |
[01:52.680] | 你的草原无边坦荡、啊~无边坦荡; |
[02:10.680] | 你的江河奔腾豪放, |
[02:26.280] | 你的宫殿巍峨辉煌、啊~辉煌。 |
[03:32.880] | |
[03:34.080] | 你的历史源远流长, |
[03:50.080] | 你的文化散发芬香、啊~散发芳香; |
[04:07.880] | 你的儿女勤劳勇敢, |
[04:23.380] | 你的歌声粗旷悠扬、阿~悠扬, |
[04:47.280] | 你的歌声粗旷悠扬、阿~悠扬。 |
[00:12.280] | you yi pian shen qi gu lao de gao yuan, |
[00:19.880] | na shi nian qing mei li de xi zang |
[00:29.480] | na shi tian kong yu da di zui jin de di fang, |
[00:44.880] | na shi tai yang he yue liang zui jin de di fang. |
[00:55.580] | |
[01:35.280] | |
[01:36.580] | ni de xue feng mian yan zhuang li, |
[01:52.680] | ni de cao yuan wu bian tan dang a wu bian tan dang |
[02:10.680] | ni de jiang he ben teng hao fang, |
[02:26.280] | ni de gong dian wei e hui huang a hui huang. |
[03:32.880] | |
[03:34.080] | ni de li shi yuan yuan liu chang, |
[03:50.080] | ni de wen hua san fa fen xiang a san fa fang xiang |
[04:07.880] | ni de er nv qin lao yong gan, |
[04:23.380] | ni de ge sheng cu kuang you yang a you yang, |
[04:47.280] | ni de ge sheng cu kuang you yang a you yang. |
[00:12.280] | yǒu yī piàn shén qí gǔ lǎo de gāo yuán, |
[00:19.880] | nà shi nián qīng měi lì de xī zàng |
[00:29.480] | nà shi tiān kōng yǔ dà dì zuì jìn de dì fāng, |
[00:44.880] | nà shí tài yáng hé yuè liàng zuì jìn de dì fāng. |
[00:55.580] | |
[01:35.280] | |
[01:36.580] | nǐ de xuě fēng mián yán zhuàng lì, |
[01:52.680] | nǐ de cǎo yuán wú biān tǎn dàng a wú biān tǎn dàng |
[02:10.680] | nǐ de jiāng hé bēn téng háo fàng, |
[02:26.280] | nǐ de gōng diàn wēi é huī huáng a huī huáng. |
[03:32.880] | |
[03:34.080] | nǐ de lì shǐ yuán yuǎn liú cháng, |
[03:50.080] | nǐ de wén huà sàn fà fēn xiāng a sàn fà fāng xiāng |
[04:07.880] | nǐ de ér nǚ qín láo yǒng gǎn, |
[04:23.380] | nǐ de gē shēng cū kuàng yōu yáng ā yōu yáng, |
[04:47.280] | nǐ de gē shēng cū kuàng yōu yáng ā yōu yáng. |