|
In the silence of the heart you speak |
|
nín duì wǒ xīn zhōng de jì jìng dī shēng xì yǔ |
|
And your mercy is the air I breathe |
|
nín de rén cí shì wǒ hū xī de kōng qì |
|
You come to me in whispers and forgiveness sings |
|
zài ěr yǔ hé kuān shù de yín chàng zhōng, nín lái dào wǒ shēn páng |
|
In the silence of the heart you speak |
|
nín duì wǒ xīn zhōng de jì jìng dī shēng xì yǔ |
|
Lord, you speak |
|
zhǔ a, nín duì wǒ xì yǔ |
|
To the quiet of this room you come |
|
nín lái dào zhè wú shēng de fáng jiān |
|
I am captivated by this love |
|
wǒ yǐ jīng bèi zhè fèn ài suǒ fú huò |
|
You light these darkened corners and I ' m overcome |
|
nín zhào liàng zhèi xiē yīn àn jiǎo luò, wǒ qù zhàn shèng |
|
To the quiet of this room you come |
|
nín lái dào zhè wú shēng de fáng jiān |
|
Lord, you come |
|
zhǔ a, nín lái dào zhè lǐ |
|
Silence fall, oh I am listening |
|
jì jìng jiàng lín, wǒ zài qīng tīng |
|
I am listening, sing to me |
|
wǒ zài qīng tīng, duì wǒ dī yín |
|
Spirit fall, oh please stay with me |
|
shèng líng zhù rù, yǔ zhǔ tóng háng |
|
I am listening now, I am listening now |
|
wǒ zài qīng tīng a, wǒ zài qīng tīng |
|
In the stillness of my soul you know |
|
nín zhī dào wǒ líng hún zhōng de níng jìng |
|
You are hope that will not let me go |
|
nín shì zǔ zhǐ wǒ lí kāi de xī jì |
|
You are the voice I ' ll follow |
|
wǒ bì zhuī suí nín de shēng yīn |
|
You will lead me home |
|
nín bì jiàng lǐng wǒ zhí zhì guī sù |
|
In the stillness of my soul you know |
|
nín zhī dào wǒ líng hún zhōng de níng jìng |
|
Lord, you know |
|
zhǔ a, nín zhī dào |
|
In the stillness |
|
zài nà níng jìng zhōng |