作曲 : 卑南族南王传统歌谣 | |
作词 : 卑南族南王传统歌谣 | |
汉译:我们的伙伴正一起高兴的唱歌 我们伙伴在唱歌 | |
ho a i yE yan i yE yan ho a i yan ho i yan | |
semenasenay a risarisan ho a i yan ho i yan | |
hi yo yan hai yo yan na ru hay yan | |
ho i yan na ru hay yan ho i yan naru hay yan | |
ho i yo ho i yan | |
hi yo in naru hay yan hi yo in naru hay yan | |
ho i yan naru hay yan ho i yan o hay yan | |
hi yo-yan hai yo-yan naru hay yan | |
ho i yan naru hay yan ho i yan naru hay yan | |
ho i yo-ho i yan | |
hi yo in naru hay yan hi yo in naru hay yan | |
ho i yan naru hay yan-n ho i yan o ha i yan |
zuo qu : bei nan zu nan wang chuan tong ge yao | |
zuo ci : bei nan zu nan wang chuan tong ge yao | |
han yi: wo men de huo ban zheng yi qi gao xing de chang ge wo men huo ban zai chang ge | |
ho a i yE yan i yE yan ho a i yan ho i yan | |
semenasenay a risarisan ho a i yan ho i yan | |
hi yo yan hai yo yan na ru hay yan | |
ho i yan na ru hay yan ho i yan naru hay yan | |
ho i yo ho i yan | |
hi yo in naru hay yan hi yo in naru hay yan | |
ho i yan naru hay yan ho i yan o hay yan | |
hi yoyan hai yoyan naru hay yan | |
ho i yan naru hay yan ho i yan naru hay yan | |
ho i yoho i yan | |
hi yo in naru hay yan hi yo in naru hay yan | |
ho i yan naru hay yann ho i yan o ha i yan |
zuò qǔ : bēi nán zú nán wáng chuán tǒng gē yáo | |
zuò cí : bēi nán zú nán wáng chuán tǒng gē yáo | |
hàn yì: wǒ men de huǒ bàn zhèng yì qǐ gāo xìng de chàng gē wǒ men huǒ bàn zài chàng gē | |
ho a i yE yan i yE yan ho a i yan ho i yan | |
semenasenay a risarisan ho a i yan ho i yan | |
hi yo yan hai yo yan na ru hay yan | |
ho i yan na ru hay yan ho i yan naru hay yan | |
ho i yo ho i yan | |
hi yo in naru hay yan hi yo in naru hay yan | |
ho i yan naru hay yan ho i yan o hay yan | |
hi yoyan hai yoyan naru hay yan | |
ho i yan naru hay yan ho i yan naru hay yan | |
ho i yoho i yan | |
hi yo in naru hay yan hi yo in naru hay yan | |
ho i yan naru hay yann ho i yan o ha i yan |