Song | Shall I Compare Thee to a Summer's Day |
Artist | Nils Lindberg |
Artist | Margareta Bengtson |
Album | As We Are |
Download | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作词:William Shakespeare 威廉·莎士比亚 |
[00:01.20] | Shall I compare thee to a summer’s day? 我怎么能够将你比作夏天? |
[00:10.45] | Thou art more lovely and more temperate. 你比夏天更美丽温婉。 |
[00:20.32] | Rough winds do shake the darling buds of May, 狂风将五月的蓓蕾凋残, |
[00:28.23] | And summer’s lease hath all too short a date. 夏日的勾留何其短暂。 |
[00:38.41] | Sometime too hot the eye of heaven shines, 休恋那烈日当空, |
[00:47.84] | And often is his gold complexion dimmed; 转眼会云雾迷蒙; |
[00:57.21] | And every fair from fair sometime declines, 休叹那百花凋零, |
[01:04.69] | By chance, or nature’s changing course, untrimmed; 摧折于无常天命; |
[01:15.87] | But thy eternal summer shall not fade, 唯有你永恒的夏日长新, |
[01:25.18] | Nor lose possession of that fair thou ow’st, 你的美貌亦毫发无损。 |
[01:34.06] | Nor shall death brag thou wand’rest in his shade, 死神也无缘将你幽禁, |
[01:41.29] | When in eternal lines to Time thou grow’st. 你在我永恒的诗中长存。 |
[01:49.83] | So long as men can breathe, or eyes can see, 只要世间尚有人吟诵我的诗篇, |
[01:59.78] | So long lives this, and this gives life to thee. 这诗就将不朽,永葆你的芳颜。 |
[03:28.59] | But thy eternal summer shall not fade, 唯有你永恒的夏日长新, |
[03:37.68] | Nor lose possession of that fair thou ow’st, 你的美貌亦毫发无损。 |
[03:46.16] | Nor shall death brag thou wand’rest in his shade, 死神也无缘将你幽禁, |
[03:52.89] | When in eternal lines to Time thou grow’st. 你在我永恒的诗中长存。 |
[04:01.33] | So long as men can breathe, or eyes can see, 只要世间尚有人吟诵我的诗篇, |
[04:11.08] | So long lives this, and this gives life to thee. 这诗就将不朽,永葆你的芳颜。 |
[00:00.00] | zuo ci: William Shakespeare wei lian sha shi bi ya |
[00:01.20] | Shall I compare thee to a summer' s day? wo zen me neng gou jiang ni bi zuo xia tian? |
[00:10.45] | Thou art more lovely and more temperate. ni bi xia tian geng mei li wen wan. |
[00:20.32] | Rough winds do shake the darling buds of May, kuang feng jiang wu yue de bei lei diao can, |
[00:28.23] | And summer' s lease hath all too short a date. xia ri de gou liu he qi duan zan. |
[00:38.41] | Sometime too hot the eye of heaven shines, xiu lian na lie ri dang kong, |
[00:47.84] | And often is his gold complexion dimmed zhuan yan hui yun wu mi meng |
[00:57.21] | And every fair from fair sometime declines, xiu tan na bai hua diao ling, |
[01:04.69] | By chance, or nature' s changing course, untrimmed cui she yu wu chang tian ming |
[01:15.87] | But thy eternal summer shall not fade, wei you ni yong heng de xia ri zhang xin, |
[01:25.18] | Nor lose possession of that fair thou ow' st, ni de mei mao yi hao fa wu sun. |
[01:34.06] | Nor shall death brag thou wand' rest in his shade, si shen ye wu yuan jiang ni you jin, |
[01:41.29] | When in eternal lines to Time thou grow' st. ni zai wo yong heng de shi zhong chang cun. |
[01:49.83] | So long as men can breathe, or eyes can see, zhi yao shi jian shang you ren yin song wo de shi pian, |
[01:59.78] | So long lives this, and this gives life to thee. zhe shi jiu jiang bu xiu, yong bao ni de fang yan. |
[03:28.59] | But thy eternal summer shall not fade, wei you ni yong heng de xia ri zhang xin, |
[03:37.68] | Nor lose possession of that fair thou ow' st, ni de mei mao yi hao fa wu sun. |
[03:46.16] | Nor shall death brag thou wand' rest in his shade, si shen ye wu yuan jiang ni you jin, |
[03:52.89] | When in eternal lines to Time thou grow' st. ni zai wo yong heng de shi zhong chang cun. |
[04:01.33] | So long as men can breathe, or eyes can see, zhi yao shi jian shang you ren yin song wo de shi pian, |
[04:11.08] | So long lives this, and this gives life to thee. zhe shi jiu jiang bu xiu, yong bao ni de fang yan. |
[00:00.00] | zuò cí: William Shakespeare wēi lián shā shì bǐ yà |
[00:01.20] | Shall I compare thee to a summer' s day? wǒ zěn me néng gòu jiāng nǐ bǐ zuò xià tiān? |
[00:10.45] | Thou art more lovely and more temperate. nǐ bǐ xià tiān gèng měi lì wēn wǎn. |
[00:20.32] | Rough winds do shake the darling buds of May, kuáng fēng jiāng wǔ yuè de bèi lěi diāo cán, |
[00:28.23] | And summer' s lease hath all too short a date. xià rì de gōu liú hé qí duǎn zàn. |
[00:38.41] | Sometime too hot the eye of heaven shines, xiū liàn nà liè rì dāng kōng, |
[00:47.84] | And often is his gold complexion dimmed zhuǎn yǎn huì yún wù mí méng |
[00:57.21] | And every fair from fair sometime declines, xiū tàn nà bǎi huā diāo líng, |
[01:04.69] | By chance, or nature' s changing course, untrimmed cuī shé yú wú cháng tiān mìng |
[01:15.87] | But thy eternal summer shall not fade, wéi yǒu nǐ yǒng héng de xià rì zhǎng xīn, |
[01:25.18] | Nor lose possession of that fair thou ow' st, nǐ de měi mào yì háo fà wú sǔn. |
[01:34.06] | Nor shall death brag thou wand' rest in his shade, sǐ shén yě wú yuán jiāng nǐ yōu jìn, |
[01:41.29] | When in eternal lines to Time thou grow' st. nǐ zài wǒ yǒng héng de shī zhōng cháng cún. |
[01:49.83] | So long as men can breathe, or eyes can see, zhǐ yào shì jiān shàng yǒu rén yín sòng wǒ de shī piān, |
[01:59.78] | So long lives this, and this gives life to thee. zhè shī jiù jiāng bù xiǔ, yǒng bǎo nǐ de fāng yán. |
[03:28.59] | But thy eternal summer shall not fade, wéi yǒu nǐ yǒng héng de xià rì zhǎng xīn, |
[03:37.68] | Nor lose possession of that fair thou ow' st, nǐ de měi mào yì háo fà wú sǔn. |
[03:46.16] | Nor shall death brag thou wand' rest in his shade, sǐ shén yě wú yuán jiāng nǐ yōu jìn, |
[03:52.89] | When in eternal lines to Time thou grow' st. nǐ zài wǒ yǒng héng de shī zhōng cháng cún. |
[04:01.33] | So long as men can breathe, or eyes can see, zhǐ yào shì jiān shàng yǒu rén yín sòng wǒ de shī piān, |
[04:11.08] | So long lives this, and this gives life to thee. zhè shī jiù jiāng bù xiǔ, yǒng bǎo nǐ de fāng yán. |