|
Want to buy some illusions |
|
Slightly used, second-hand ? |
|
They were lovely illusions, |
|
Reaching high, built on sand. |
|
They had a touch of paradise, |
|
A spell you can't explain, |
|
For in this crazy paradise |
|
You are in love with pain. |
|
Want to buy some illusions |
|
Slightly used, just like new ? |
|
Such romantic illusions, |
|
And they're all about you. |
|
Too bad they all fell apart |
|
Like dreams often do. |
|
They were lovely illusions, |
|
But they just wouldn't come true. |
|
Slightly used, just like new, |
|
Such romantic illusions |
|
And they're all about you. |
|
I'd sell them all for a penny, |
|
They make pretty souvenirs. |
|
Take my lovely illusions, |
|
Some for laughs, some for tears. |
|
On this next song, I'm using the translation, a new translation done by one of my best, best, best, best friends in Ireland, the playwriter and poet, Frank McGuinness, and he did a new translation of the Threepenny Opera about four or five years ago, and I played Pirate Jenny in that production at the Gate Theatre in Dublin. And I love this translation, I think it's so exceptional. In this song, Jenny who is a prostitute and a waitress in a, in a, in a shitty hotel, er, obviously on the docks, and, and Macheath is her pimp, is imagining, is having a fantasy of what she would do to those who oppress her if she could. |