| Song | Les Mots |
| Artist | Mylène Farmer |
| Album | Desir Amoureux Greatest Hits |
| Download | Image LRC TXT |
| [00:00.00] | 作曲 : Laurent Boutonnat |
| [00:00.416] | 作词 : Mylène Farmer |
| [00:01.250] | Fixement,le ciel se tord. |
| [00:08.250] | Quand la bouche engendre un mort. |
| [00:16.250] | Là je donnerai ma vie pour t' entendre |
| [00:23.530] | Te dire les mots les plus tendres |
| [00:30.460] | |
| [00:32.160] | When all becomes all alone |
| [00:39.850] | I' ll break my life for a song |
| [00:46.790] | And two lives that stoop to notice mine |
| [00:51.900] | I know I will say goodbye |
| [00:55.730] | But a fraction of this life |
| [00:58.810] | I would give anything, anytime |
| [01:02.200] | |
| [01:03.090] | L' univers a ses mystères |
| [01:07.880] | Les mots sont nos vies |
| [01:11.240] | You could kill a life with words |
| [01:15.050] | So, how would it feel |
| [01:18.630] | Si nos vies sont si fragiles |
| [01:23.490] | Words are mysteries |
| [01:27.360] | Les mots des sentiments |
| [01:30.770] | Les mots d' amour, un temple |
| [01:37.000] | |
| [01:37.990] | If one swept the world away |
| [01:45.270] | One could touch the universe |
| [01:53.250] | I will tell you how the sun rose high, |
| [02:00.890] | We could, with a word, become one |
| [02:07.840] | |
| [02:08.890] | Et pour tous ces mots qui blessent |
| [02:16.500] | Il y a ceux qui nous caressent |
| [02:24.050] | Qui illuminent, qui touchent l' infini |
| [02:28.140] | Même si le néant existe |
| [02:31.730] | For a fraction of this life, |
| [02:35.320] | I will give anything, anytime |
| [02:38.040] | |
| [02:39.650] | L' univers a ses mystères |
| [02:44.380] | Les mots sont nos vies |
| [02:47.760] | We could kill a life with words |
| [02:51.620] | So, how would it feel |
| [02:55.280] | Si nos vies sont si fragiles |
| [02:59.850] | Words are mysteries |
| [03:03.770] | Les mots des sentiments |
| [03:07.210] | Les mots d' amour, un temple |
| [03:12.270] |
| [00:00.00] | zuo qu : Laurent Boutonnat |
| [00:00.416] | zuo ci : Myle ne Farmer |
| [00:01.250] | Fixement, le ciel se tord. |
| [00:08.250] | Quand la bouche engendre un mort. |
| [00:16.250] | La je donnerai ma vie pour t' entendre |
| [00:23.530] | Te dire les mots les plus tendres |
| [00:30.460] | |
| [00:32.160] | When all becomes all alone |
| [00:39.850] | I' ll break my life for a song |
| [00:46.790] | And two lives that stoop to notice mine |
| [00:51.900] | I know I will say goodbye |
| [00:55.730] | But a fraction of this life |
| [00:58.810] | I would give anything, anytime |
| [01:02.200] | |
| [01:03.090] | L' univers a ses myste res |
| [01:07.880] | Les mots sont nos vies |
| [01:11.240] | You could kill a life with words |
| [01:15.050] | So, how would it feel |
| [01:18.630] | Si nos vies sont si fragiles |
| [01:23.490] | Words are mysteries |
| [01:27.360] | Les mots des sentiments |
| [01:30.770] | Les mots d' amour, un temple |
| [01:37.000] | |
| [01:37.990] | If one swept the world away |
| [01:45.270] | One could touch the universe |
| [01:53.250] | I will tell you how the sun rose high, |
| [02:00.890] | We could, with a word, become one |
| [02:07.840] | |
| [02:08.890] | Et pour tous ces mots qui blessent |
| [02:16.500] | Il y a ceux qui nous caressent |
| [02:24.050] | Qui illuminent, qui touchent l' infini |
| [02:28.140] | M me si le ne ant existe |
| [02:31.730] | For a fraction of this life, |
| [02:35.320] | I will give anything, anytime |
| [02:38.040] | |
| [02:39.650] | L' univers a ses myste res |
| [02:44.380] | Les mots sont nos vies |
| [02:47.760] | We could kill a life with words |
| [02:51.620] | So, how would it feel |
| [02:55.280] | Si nos vies sont si fragiles |
| [02:59.850] | Words are mysteries |
| [03:03.770] | Les mots des sentiments |
| [03:07.210] | Les mots d' amour, un temple |
| [03:12.270] |
| [00:00.00] | zuò qǔ : Laurent Boutonnat |
| [00:00.416] | zuò cí : Mylè ne Farmer |
| [00:01.250] | Fixement, le ciel se tord. |
| [00:08.250] | Quand la bouche engendre un mort. |
| [00:16.250] | Là je donnerai ma vie pour t' entendre |
| [00:23.530] | Te dire les mots les plus tendres |
| [00:30.460] | |
| [00:32.160] | When all becomes all alone |
| [00:39.850] | I' ll break my life for a song |
| [00:46.790] | And two lives that stoop to notice mine |
| [00:51.900] | I know I will say goodbye |
| [00:55.730] | But a fraction of this life |
| [00:58.810] | I would give anything, anytime |
| [01:02.200] | |
| [01:03.090] | L' univers a ses mystè res |
| [01:07.880] | Les mots sont nos vies |
| [01:11.240] | You could kill a life with words |
| [01:15.050] | So, how would it feel |
| [01:18.630] | Si nos vies sont si fragiles |
| [01:23.490] | Words are mysteries |
| [01:27.360] | Les mots des sentiments |
| [01:30.770] | Les mots d' amour, un temple |
| [01:37.000] | |
| [01:37.990] | If one swept the world away |
| [01:45.270] | One could touch the universe |
| [01:53.250] | I will tell you how the sun rose high, |
| [02:00.890] | We could, with a word, become one |
| [02:07.840] | |
| [02:08.890] | Et pour tous ces mots qui blessent |
| [02:16.500] | Il y a ceux qui nous caressent |
| [02:24.050] | Qui illuminent, qui touchent l' infini |
| [02:28.140] | M me si le né ant existe |
| [02:31.730] | For a fraction of this life, |
| [02:35.320] | I will give anything, anytime |
| [02:38.040] | |
| [02:39.650] | L' univers a ses mystè res |
| [02:44.380] | Les mots sont nos vies |
| [02:47.760] | We could kill a life with words |
| [02:51.620] | So, how would it feel |
| [02:55.280] | Si nos vies sont si fragiles |
| [02:59.850] | Words are mysteries |
| [03:03.770] | Les mots des sentiments |
| [03:07.210] | Les mots d' amour, un temple |
| [03:12.270] |