|
Why do birds suddenly appear |
|
wèi hé měi cì nǐ kào jìn de shí hòu |
|
Every time you are near |
|
niǎo ér jiù tū rán fēi qǐ lái |
|
Just like me, they long to be |
|
tā men jiù xiàng wǒ yí yàng |
|
Close to you |
|
yě kě wàng néng kào jìn nǐ |
|
Why do stars fall down from the sky |
|
wèi hé měi cì nǐ jīng guò de shí hòu |
|
Every time you walk by |
|
xīng xīng jiù zì tiān kōng zhuì luò |
|
Just like me, they long to be |
|
tā men jiù xiàng wǒ yí yàng |
|
Close to you |
|
yě kě wàng néng kào jìn nǐ |
|
On the day that you were born |
|
nǐ chū shēng de nà yì tiān |
|
And the angels got together |
|
tiān shǐ men qí jù |
|
And decided to create a dream come true |
|
jué dìng ràng měi mèng chéng zhēn |
|
So they sprinkled moon dust in your hair of gold |
|
tā men jiāng yuè liàng de xīng chén sǎ luò zài nǐ de jīn fà |
|
And starlight in your eyes of blue |
|
ér nǐ de zhàn lán shuāng yǎn lǐ yǒu xīng guāng shǎn yào |
|
That is why all the girls in town |
|
suǒ yǐ chéng lǐ suǒ yǒu nǚ hái |
|
Follow you all around |
|
dōu xiǎng yào zhuī suí zài nǐ shēn páng |
|
Just like me, they long to be |
|
tā men jiù xiàng wǒ yí yàng |
|
Close to you |
|
yě kě wàng néng kào jìn nǐ |
|
Just like me, they long to be |
|
tā men jiù xiàng wǒ yí yàng |
|
Close to you |
|
yě kě wàng néng yǔ nǐ tiē jìn |