ロゼッタ/ Rosetta 唄:GUMI 翻譯:yanao ぎらぎらと どきどき/一閃一閃 噗通噗通 くらくらと くるくる/腦袋暈暈 打轉打轉 かけて たして 割って/覆蓋 竄出 裂開 わたしが生まれた/我就此誕生 からからの 体に/乾巴巴的 身上 水を頂戴 もっと/請給點水 多多益善 きらきらでお空を楽しくさせて/閃閃亮亮的讓天空變得更有趣吧 くらくら くらり/暈啊暈啊 暈陶陶 渇いた心の隙に/在乾渴內心的空隙間 強烈な無音の光/強烈的無音光芒 夜が星を追っかけた!/夜晚追逐著星星! 鼓動も 信号も 雨も/當心跳 或燈號 或雨水 観覧車も 止めれないなら/或摩天輪 都停不下來的話 恋の行方を叫ぶわ/就來吶喊戀愛的去處吧 ぎらぎらと どきどき/一閃一閃 噗通噗通 くらくらと くるくる/腦袋暈暈 打轉打轉 かけて たして 割って/覆蓋 竄出 裂開 わたしが生まれた/我就此誕生 からからの 体に/乾巴巴的 身上 水を頂戴 もっと/請給點水 多多益善 きらきらでお空を楽しくさせて/閃閃亮亮的讓天空變得更有趣吧 灼熱の星が沈んで/灼熱的星星沉落 青ざめた月が昇った/慘白的月亮升起 錆びれた心の溝に/在生鏽內心的溝縫間 強烈な無音の光/強烈的無音光芒 夜が銀河へと変わる!/夜晚變化為銀河! 体温と 声と 水と/體溫與 聲音與 水與 心臓と 優しさと 嘘/心臟與 溫柔與 謊言 どきどき くらくら ぎらり/噗通噗通 腦袋暈暈 閃亮亮 渇いた心の隙に/在乾渴內心的空隙間 強烈な無音の光/強烈的無音光芒 夜が星を追っかけた!/夜晚追逐著星星! 鼓動も 信号も 雨も/當心跳 或燈號 或雨水 観覧車も 止めれないなら/或摩天輪 都停不下來的話 恋の行方を叫ぶわ/就來吶喊戀愛的去處吧 -END-