不死なる永遠の月 【不死的永远之月】 Album:歴史のササブネ Arrange:柳银文水、枫千紫 Lyrics:枫千紫 原曲: 千年幻想郷 ~ History of the Moon 竹取飛翔 ~ Lunatic Princess 月まで届け、不死の煙 かこや【往昔啊】 この大地の数多の刹那が海となる【这片大地的数多之刹那汇成汪洋】 いまや【如今啊】 その所の永遠の魂が咲く【那片地方的永远之魂灵绽放如花】 たとい【即使】 この存在の価値は『憎しみ』を背負う【这份存在的价值是背负着“憎恨”】 ただ【只是】 あなたを問いながら【我叩问着你】 「君が望むことはーー」【“你所期望的东西是…”】 憎しみの焔は揺れ躍る【憎恨的火焰摇曳舞动】 暗闇の絶望が堕ちてゆく【堕入无比黑暗的绝望】 哀れなわたし 憐れなあなた【悲哀的我 哀怜的你】 どうして?逃がさないから【为什么?却无法逃开】 月夜の隙間に幻を追いかけて【在月夜的缝隙之中 追逐着幻影】 叢雲は儚きわたしを知る者など、ここにはいない【此处无人知晓在丛云遮蔽下,虚幻的我的存在】 ひとつの終わりは ひとつの始まりと【一个结束 和一个开始】 囁く天罰は まだ永く【轻声细语的天罚 仍然永恒】 乱れ舞うこの剣よ!【乱舞吧 这把剑!】 「彼女はまるで白い鳥籠の中の狂った小鳥」【“她就仿若是在白色鸟笼之中疯狂的小鸟”】 「闇と遊ぶ少女は愛を詠い焼き尽くして」【“与黑暗嬉戏的少女歌唱着爱燃烧殆尽”】 「彼女はまるで鉄格子の中の名もなき怪物」【“她就仿若是铁盒子之中那无名的怪物”】 「狙くのは空に浮かぶ不死なる永遠の月よ!」【“瞄准的是空中浮现的那不死的永远之月!”】 終わり