[00:00.00] [00:00.67]君のいる世界で笑ったこと [00:03.53]曾在有你的世界中歡笑 [00:03.54]君の見る未来を恨んだこと [00:06.17]曾將你所見的未來怨恨 [00:06.18]君の声 温もり [00:07.71]你的聲音 溫暖 [00:07.72]態度 愛のすべてが… [00:11.74]態度 還有愛 一切都… [00:11.75] [00:16.92]オレンジ/Orange [00:27.67]唄:赤ティン [00:30.02]翻譯:gousaku [00:33.02] [00:37.74]海街、赤錆びた線路沿い [00:40.56]在海邊的街道 沿著紅鏽斑斑的鐵路 [00:40.57]二人、「幸せだ」って嘘ついて [00:43.20]兩人 撒謊說著「好幸福」 [00:43.21]くしゃくしゃに笑う顔、繋いだ手 [00:45.85]笑開的臉 緊握的手 [00:45.86]遠くの島、朝焼け [00:48.83]遠處的島 朝霞滿天 [00:48.84] [00:48.85]愛しきれない君のこと [00:51.08]對你總也愛不夠 [00:51.09]つられて泣く私も弱いこと [00:53.77]被惹哭的我也是同樣脆弱 [00:53.78]代わりなんてないって 特別だって [00:56.52]說著對方是無可替代的 是特別的 [00:56.53]許し合えた日も [00:58.85]我們互許心意的那些日子也 [00:58.86] [00:58.87]もう二人に明日がないことも [01:04.18]我們已經沒有明天了 [01:04.19]ただ、ずっと そう、ずっと [01:07.22]這件事也只是 一直 對 一直 [01:07.23]隠してしまおう [01:10.12]將它藏在心底吧 [01:10.13]残される君に届く ただひとつを [01:16.79]只有一件事 想要告訴被留下的你 [01:16.80]今でも、探してる [01:19.32]直到現在 我也依然尋找著你 [01:19.33] [01:19.34]「元気でいますか。」 [01:21.72]「你過得好嗎?」 [01:21.73]「笑顔は枯れてませんか。」 [01:25.01]「臉上還是總帶著笑嗎?」 [01:25.02]「他の誰かを深く深く [01:28.43]「你能夠深深地 [01:28.44]愛せていますか。」 [01:30.52]愛上別人了嗎?」 [01:30.53]ずっと来るはずない君との日を願ったこと [01:37.81]明明你不可能會來 卻曾期望能與你一同度過 [01:37.82]鍵かけて [01:41.44]將這些全都牢牢上了鎖 [01:41.45] [01:49.62]三日月島、陰る渚鳥 [01:52.40]娥眉月島 夕照水鳥 [01:52.41]ツタに飾られた教会裏で [01:55.09]在爬滿藤蔓的教會後 [01:55.10]また子供じみた約束しては [01:57.68]再次許下孩子氣的約定 [01:57.69]逃げ出す話をしよう [02:00.81]商量一起逃跑吧 [02:00.82] [02:00.83]誰も満たされないよりも [02:03.11]比起不被滿足 [02:03.12]望んだ最後だけを温める [02:05.71]誰都更想將期盼已久的結局溫暖 [02:05.72]怖い夢を見ただけの私に [02:08.39]就像總是做著惡夢的我 [02:08.40]そうであったように [02:10.87]曾經那樣 [02:10.88] [02:10.89]許すだけでも、耐え抜くだけでも [02:16.11]僅僅是原諒 僅僅是忍耐 [02:16.12]ただ、きっと そう、きっと [02:19.09]只是這樣的話 一定 是啊 一定 [02:19.10]誰も変われないこと [02:22.03]誰都不能獲得改變 [02:22.04]傷付けない弱さが生きられないほど [02:28.93]從未給不能忍受傷害的脆弱 留下生機 [02:28.94]大きく育ったの [02:31.63]就是這樣 培養長大 [02:31.64] [02:31.65]覚えていますか [02:33.95]你還記得嗎 [02:33.96]初めて会ったことも [02:37.19]我們的初次邂逅 [02:37.20]君の嘘も、甘えも [02:39.29]還有你的謊言 任性 [02:39.30]弱さも、流してゆくような [02:44.18]脆弱 仿佛要將這一切 [02:44.19]この朝焼けで [02:46.76]都統統沖走的朝霞 [02:46.77]あの日のように君はまた [02:49.98]卻像那天一樣 又讓你變得 [02:49.99]素敵に変わってゆく [02:51.66]更加出色 [02:51.67] [02:51.68]愛を歌った 大地を蹴った [02:54.06]高歌過愛情 猛踏過大地 [02:54.07]今、「最低だ」って殺した最後も [02:56.65]此刻 說著「真是差勁」扼殺的結局也是 [02:56.66]不完全だって不確かになって [02:59.34]既不完整又不確定 [02:59.35]ほら蹴っ飛ばして、ないや [03:01.99]看吧也還沒有 將它踢飛啊 [03:02.00]歳月が巡って 声を辿って [03:04.58]歲月流轉 聲音傳達 [03:04.59]また生まれ変わったら [03:06.92]若是再次輪回轉世 [03:06.93]真っ先に君に会いに行こう [03:14.44]就讓我立刻去見你吧 [03:14.45] [03:30.31]愛していました [03:32.69]我曾深愛著 [03:32.70]最後まで、この日まで [03:35.78]直到最後 直到今日 [03:35.79]それでも終わりにするのは私なのですか [03:41.10]即便如此畫下句號的仍是我嗎 [03:41.11]君の幸せな未来を [03:46.12]能迎來幸福的未來 [03:46.13]ただ、願ってる [03:49.72]就仅仅是 期盼如此 [03:49.73] [03:49.74]君のいる世界で笑ったこと [03:52.48]曾在有你的世界中歡笑 [03:52.49]君の見る未来を恨んだこと [03:55.27]曾將你所見的未來怨恨 [03:55.28]君の声 温もり [03:56.87]你的聲音 溫暖 [03:56.88]態度、愛のすべてに [04:00.06]態度 還有愛 一切都… [04:00.07] [04:03.00]さよなら。 [04:04.54]說聲再見。 [04:04.55]