[ti:斜陽] [ar:豬肉] [00:00.00] 作曲 : 吳峻藤 [00:01.00] 作词 : 吳峻藤 [00:30.00]Lights of sunset flows like the tide [00:30.00]斜陽的光如潮水般逝去 [00:36.00]The flocks of mountains slake [00:36.00]群山靜寂 [00:43.00]Lights of sunset flows like the tide [00:43.00]斜陽的光如潮水般逝去 [00:48.50]The flocks of mountains slake [00:48.50]群山靜寂 [00:59.80]I try to turn the daylight into night [00:59.80]我願把白天變成黑夜 [01:18.50]The youngster stoned on the edge of hill [01:18.50]少年停在懸崖邊 [01:24.60]To the west,down on his knees [01:24.60]向西方跪坐下 [01:31.00]The youngster stoned on the edge of hill [01:31.00]少年停在懸崖邊 [01:36.60]To the west,down on his knees [01:36.60]向西方跪坐下 [01:47.70]I try to catch up the moment on the time [01:47.70]我願留在這靜止的時刻 [03:19.00]Lights of sunset flows like the tide [03:19.00]斜陽的光如潮水般逝去 [03:24.00]The flocks of mountains slake [03:24.00]群山靜寂 [03:31.00]Lights of sunset flows like the tide [03:31.00]斜陽的光如潮水般逝去 [03:36.00]The flocks of mountains slake [03:36.00]群山靜寂 [03:48.00]I try to turn the daylight into night [03:48.00]我願把白天變成黑夜 [06:06.90]Lights of sunset flows like the tide [06:06.90]斜陽的光如潮水般逝去 [06:12.00]The flocks of mountains slake [06:12.00]群山靜寂 [06:19.00]Lights of sunset flows like the tide [06:19.00]斜陽的光如潮水般逝去 [06:24.00]The flocks of mountains slake [06:24.00]群山靜寂