作词 : RD-Sounds あいやこれまで! 哎呀到此为止了! 考える事全てが结びつくのは/一切所想之事联系起来的 私たちの日々の営み/即是我们的日常生活 ・・・つまりは悪戯のことで/···换而言之也就是恶作剧啦 ときに思い至ることはいくつかあってね/有时候想到的点子会有好几个呢 きっと哀れなあの娘だけで/一定只有那个可怜的少女 気づく术はまるでないのでしょう/没有能察觉到我们的法术吧 いかにね/不管怎样 光を曲げたって/光线被扭曲了 当たらないわけじゃないでしょう?/没有理由猜不到吧? でもね/但是 面白くなるから・・・/好像会变得非常有趣呢··· 绝対に伝えてあげはしないの/所以一定不会告诉你的哦 调子に乗ったその果てに/得意忘形的时间结束了 こっちを睨む视线・・・!/愤怒的视线便向这边投来···! こうなったら?/这样的话? さぁ、逃げ出せ!/于是,快逃跑吧! てんでばらばら一目散/哗啦哗啦一哄而散 出来ることなら高いところへ/尽己所能飞往高处 (もちろん二人よりも高く・・・♪)/(当然要比另外两人更高啦···♪) そして私は悠々と/接着我不紧不慢地 慌てふためく二人を/眺望远处慌慌张张大呼大叫的两人 眺めるのも面白いわね/这样好像也很有趣呢 ぎりの瀬戸际?/情义的紧要关头? ・・・あいや、これまで!?/···哎呀,到此为止了!? 考える事全てが结びつくのは/一切所想之事联系起来的 私たちの日々の営み/即是我们的日常生活 ・・・つまりは悪戯のことで/···换而言之也就是恶作剧啦 ときに思い至ることはいくつかあってね/有时候想到的点子会有好几个呢 きっと哀れなあの娘だけで/一定只有那个可怜的少女 気づく术はまるでないのでしょう/没有能察觉到我们的方法吧 いかにね/不管怎样 音を消したって/声音被消除了 むしろ不自然になるでしょう?/多少会感到不自然吧? でもね/但是 面白くなるから・・・/好像会变得非常有趣呢··· 绝対に伝えてあげはしないの/所以一定不会告诉你的哦 调子に乗ったその果てに/得意忘形的时间结束了 こっちを睨む视线・・・!/愤怒的视线便向这边投来···! そうなったら?/那样的话? さぁ、逃げ出せ!/于是,快逃跑吧! てんでばらばら一斉に/哗啦哗啦一齐逃去 出来ることなら远いところへ/尽己所能飞向远处 (もちろん二人よりも远く・・・♪)/(当然要比另外两人更远啦···♪) そして私は散々な/然后我眺望着 まさに涡中の二人を/狼狈不堪的正处于危险中的两人 眺めるのも面白いわね/这样好像也很有趣呢 ここが瀬戸际?/这里是紧要关头? ・・・あいや、これまで!?/···哎呀,到此为止了!? 私だけが先に全部/我从一开始 お见通しなんだからね!/就把你们的把戏全部看穿了啦! さぁ、逃げ出せ!/于是,快逃跑吧! 一心不乱の大脱走/专心致志的大逃脱 出来ることなら・・・私だけでも?/尽己所能···即使只有我一人? (それはそれで面白いかもね・・・♪)/(那说不定会变得非常有趣呢···♪) そして私は灿々と/接着我想闪耀地 酷い仕打ちの二人を/一边眺望着那般过分对我的两人 眺めてお茶でもすすっていたいわ/一边悠闲地品茶呢 出来れば三人一绪が理想系?/能够的话也许三人一起才是最理想的? 或いは私が・・・まぁ无事なら?/或许我···嘛,如果平安无事? (それもそれで万事よしかもね・・・♪)/(那可真是万事OK呢···♪) 気づけば狙われるのは私だけ?/回过神来被盯上的只有我一人? 二人伸されて3引く2の/两人被摆平,3减去2 当たり前の结末がここに/理所当然的结局就是这样了 どこが瀬戸际?/何处是紧要关头? ・・・あいや、これまで!?/···哎呀,到此为止了!?