红く染まる街で(在被染红的街道上) 影を舗道に(影子洒过路面) 描いたふたりは(如此描绘出的两人) 何処に行ったの?(要去何方?) そっと过ぎ去ってく(悄悄的离开) 季节のなか(季节里) 残された(剩下的) 仆だけ…(只有我) 素直に(坦率地) 弱さを见せる(暴露弱点) ことさえ(事情) できずにいた(也没有做成) 不器用な(没用的) 爱だった(爱) もう一度あのときの(如果两人能再一次) ふたりに戻れるのならば(回到那时的话) 迷わずに君のこと(我将毫不犹豫地) ]抱きしめ(抱紧你) 离さない(不放开) 黒く染まる夜は(被黑夜笼罩的夜晚) 膝を抱えて(抱着膝头) 君といた日を(与你在一起的日子) 思い返すよ(我细细的回想) きっと幼すぎて(一定是因为太幼小) 见えずにいた(才看不到) 爱と云う名の(被唤**的) 意味(意义) あのとき(连那时) 胸に积もった(堆积在胸中的) 几重の(层层的) 想い出さえ(回忆) 音もなく(也无声了) 溶けてゆく(融化了) もう一度あの夜に(如果现在立即能) いますぐ戻れるのならば(回到那个夜晚的话) 去ってゆく君の背を(我会把你即将离开的身躯) 抱きしめ(紧紧抱住) 引きとめよう…(挽留着) 胜手なことだと(随意的事即使) 百も承知の上だよ(上百 也必须经过同意) すぐじゃなくていい(不用急就好) 仆はひとりで待ち続ける(我一个人继续等待) 君といた想い出に(与你在一起的回忆) 寄り添いながら生きている(我依靠它并为此而活着) 情けない仆だけど(即使是无情的我) 今でも(至今也) 忘れられない(无法忘却) もう一度あのときの(如果两人能再一次) ふたりに戻れるのならば(回到那时的话) 迷わずに君のこと(我将毫不犹豫地) 抱きしめ(抱紧你) 离さない(不放开)