[00:14.06]编辑:Natsuの風 [00:17.34] [00:18.18]大好きな君にでくわす 和最爱的你相遇 [00:21.52]大事なときには 珍贵的时刻里 [00:23.38]いつも最悪。 我总是糟到不行。 [00:25.52]格好も 髪型も 无论是服装 还是发型 [00:28.11]なんで~ 为什么啦 [00:30.21] [00:31.39]「恋愛に生きる!!」って [00:34.12]決めたはずなのに 明明是这样下定决心 [00:36.29]空振りのみ… 却是白忙一场... [00:38.28]うまくいかない 事事不顺利 [00:40.14]それが人生なんかなぁ… 难道说这就是人生吗... [00:44.23] [00:45.05]だけど どうにもなら 但是 我不愿认为 [00:47.07]ないって思いたくない 这是无可改变的 [00:50.79]「いつかは私をみてくれる」と [00:55.38]信じてるから!!!!! 我坚决相信!!!!! [00:58.39] [00:58.95]めちゃくちゃ 实在是 [01:00.12]好きやっちゅーねん!!! 无法自拔太喜欢你!!! [01:02.92]月曜日も 火曜日も 不管是星期一 还是星期二 [01:05.75]誰にも負けへんのに… 虽然我的爱不会输给任何人... [01:09.65]心の叫びいつ伝えればいいの??? 但内心的呐喊到底要何时传达给你??? [01:15.27]目が合うだけで 单是眼神交会 [01:18.32]ドキドキに勝てない… 怦怦的心跳就会把我打败... [01:22.29] [01:38.58]気付いたら 恋の始まり 当我意识到时 爱情已经开始 [01:41.89]相変わらずひだまりに 一成不变的温暖阳光 [01:45.11]私の心 やられています 夺走了 我的心 [01:50.77] [01:51.82]ほんのちょっとだけの優しさが 仅仅是一点点的温柔 [01:55.57]嬉しすぎて 就令我开心透顶 [01:56.93]何も手につかなかったり 无心再去做任何事情 [01:58.72]恋って恐ろしすぎる… 爱情真是恐怖极了... [02:05.36] [02:05.64]目で追い始めると きりがないと 一旦开始用眼神追寻 就没完没了 [02:10.99]わかっているのに 我明明知道 [02:14.19]あなたにはまってしまう 却还是迷上了你 [02:19.50]めちゃくちゃ 实在是 [02:20.58]好きやっちゅーねん!!! 无法自拔太喜欢你!!! [02:23.30]誰にも渡したくない 不想把你交给任何人 [02:26.24]恋の矢あなたに今 现在把爱情的箭对准你 [02:30.15]解き放つ準備は できている 放箭的准备 已经就绪 [02:34.63]だけど ドキドキがまた 可是 怦怦的心跳 [02:38.80]邪魔してしまう 又在扯我的后腿 [02:42.73] [02:56.10]めちゃくちゃ 实在是 [02:57.75]好きやっちゅーねん!!! 无法自拔太喜欢你!!! [02:59.97]月曜日も 火曜日も 不管是星期一 还是星期二 [03:02.78]誰にも負けへんのに… 虽然我的爱不会输给任何人... [03:06.37]心の叫びいつ伝えればいいの??? 但内心的呐喊到底要何时传达给你??? [03:12.47]目が合うだけで 单是眼神交会 [03:15.40]ドキドキに勝てない… 怦怦的心跳就会把我打败... [03:20.01]