冷たい風が吹く 何かを運ぶように 僕の頬を撫でていた 何かを奪うように 窓の隙間から 僕に問いかけているのか? 誰か教えてよ 誰か答えてよ 静寂が僕を笑った 時間を忘れて部屋に隠れてた いつからか人が映らない DAY DREAM… I am HAPPY. DAY DREAM… I am HAPPY. And Then There Were None... And Then There Were None… DAY DREAM… I am HAPPY. DAY DREAM… I am HAPPY. And Then There Were None... And Then There Were None… Good day, good night. And Then There Were None… Good day, good night. And Then There Were None… Good day, good night. And Then There Were None… Good day, good night. And Then There Were None… 誰か教えてよ 誰か答えてよ これは夢なのか現実か 僕も旅に出よう 行くあてもなく 椋鳥のように羽広げ DAY DREAM… I am HAPPY. DAY DREAM… I am HAPPY. And Then There Were None... And Then There Were None… DAY DREAM… I am HAPPY. DAY DREAM… I am HAPPY. And Then There Were None... And Then There Were None… Good day, good night. And Then There Were None… Good day, good night. And Then There Were None… Good day, good night. And Then There Were None… Good day, good night. And Then There Were None… Good day, good night. And Then There Were None… Good day, good night. And Then There Were None… Good day, good night. And Then There Were None… Good day, good night. And Then There Were None…