フワフワ 空を泳ぐよう[轻轻地轻轻地 在空中游着 ドキドキ 目も合わせられない[内心心砰砰跳动 目光却无法相碰 交わす言葉は 全部 上の空で[所有的交谈的话语啊 全部 都在青空之上 私 私 どうかしてるわ[我 我 我到底是怎么了 なんて不健全 なんてスキャンダル[何等的不健康 何等的丑行 春の陽気にヤラれたみたい?[像是被春天的阳光惊扰到了? 認めたくない だけどアナタが気になる[不想承认 可你却已深入我心 禁断の果実 かじったなら[禁忌的果实 若被吃下 もう二度と引き返せないの[也就再也没有后退的道路 軌道修正するなら 今しかないみたい[回到正轨 现在好像也只能这样做 ユラユラ 揺れるこの心[摇啊摇啊 动摇的是我的心 トキメキ 何故かハイテンツョン[怦然心动 不知为何我感到莫名地紧张 その華奢な背中を 抱いてみたい[这单薄的脊背 想要紧紧抱住 私 私 どうかしてるわ[我 我 我到底是怎么了 なんて不謹慎 でも止まらない[多么轻率 可却无法就此止步 悪い花粉にヤラれたみたい?[好像是被可恶的花粉干扰到了? 奪られたくない 他の誰にもアナタを[不想被夺走 除了你谁也不行 罪の果実 手を伸ばせば[罪恶的果实 若向其伸手 壞れてしまうような気がして[如同那样被破坏殆尽 とても怖いの ねぇ、その心覗かせてよ[惶惶不安、让我窥视你的内心吧 甘い恋の果実[甜蜜的爱恋之果 摂理なんて 関係ないわ[何等天意 却并没什么 恋の形自由でしょう[恋爱的形式是自由的吗 認めて欲しい 少し私が気になる?[想要你承认 你对我还抱有一丝兴趣? 運命の果実 かじっちゃえば[命运的果实 若能吞下 あとは流れに身を任せて[任其匆匆流逝 軌道修正するには もう手遲れよ[回归正轨 为时已晚 …なんて冗談[…何等可笑 明日にはきっと治ってるわ[明朝到来时一切都将恢复