(前奏) (风声) (脚步声) (柯蕾特摔倒声) (ラフィ)大丈夫?コレット? (コレット)う、うん。あれ?立てない。 (ラフィ)どこが痛いの? (コレット)ううん、力が入らない。 (ラフィ)お腹空いてるから。 (コレット)もうすき過ぎって、よくわからない。 (ラフィ)そうだね。 (コレット)うん。 (ラフィ)私も、少しだけ、休もうかな。 (拉菲叹息声) (脚步声) (风声) (コレット)ラフィ、ごめんなさい。 (ラフィ)何の? (コレット)三日前、内緒でパン、子犬にあげちゃった。 あんまり泣くから、可哀相で。 (ラフィ)そう。 (コレット)怒らないの?あたしたちのだって、もう何日も食べてなくて、死んじゃいそうなのに。 (ラフィ)天使様は、どんな罪も許してくれます。それに、おとこしの心を持ったコレットを責めったりはしない。 (コレット)ラフィも許してくれる? (ラフィ)うん。 (コレット)へぇ、良かった。 (ラフィ)これ、雪だね。 (コレット)初めて見た。 (ラフィ)私も。 (コレット)ね、夜なのに、明るいね、ラフィ。 (ラフィ)う、うん。 白くて、ふかってるみたい。 (コレット)天使様の羽みたい。 (ラフィ)眠いの?コレット。 (コレット)う、うん。 (ラフィ)私が起こしてあげるから、寝てもいいよ。 (コレット)ありがとう。 (コレット)ね、ラフィ、 (ラフィ)何? (コレット)雪って、温かいね。 (ラフィ)そう だね。 (二人摔倒声) (风声) (马车声) (鞭声) (马叫声) (卫兵1)おぁ。 (不屑的男性神官)どうした。 (卫兵1)ああ、いいえ。道端に人が倒れています、子供のようです。 (先代圣女)子供? (卫兵1)すぐにとっかします。 (不屑的男性神官)また生き倒れか。 (先代圣女)お待ちなさい、まだ生きがあるか確かめなさい。 (不屑的男性神官)聖女様、 (先代圣女)確かめなさい! (不屑的男性神官)分かりました。おい、降りて確かめてみろう。 (卫兵1)はい! (不屑的男性神官)どうするおつもりですか? (先代圣女)それわ、 (卫兵1)二人とも生きがあります、生きています! (先代圣女)馬車に乗せなさい。 (不屑的男性神官)て、 (先代圣女)ナダル、あの子供たちを聖堂に連れて行きます。 これも、きっと天使様のお導きでしょう。 (不屑的男性神官)ああ、しかし、 (先代圣女)ナダル。 (不屑的男性神官)分かりました。 (不屑的男性神官)おい、その者たちを手当てする、馬車に乗せろ。 (卫兵1)はっ!おい、お前はそちの子供を頼む。(卫兵2)分かった。 (コレット)えん、うん、ラフィ、 (ラフィ)コレット, (片尾曲Propylaia)