石橋を叩く…が、どうやら /虽然做了万全的考虑和准备 それぐらいじゃ分からない /但看起来这点程度也无法完全理解 そもそも上辺だけ 「あーもうヤメ」/即便如此表面上也得 興味の無いフリして/装成毫无兴趣的样子说著 「哎,别做了」 騙し騙しでもどうにかほら/就算一直欺骗隐藏著 大人に見えなくもない/大人们也不会看不见 かわす交わす言ノ葉ノ裏ノ裏/交织的辞藻中所隐藏的真意 今僕はどちら側?/那我现在到底属於哪一边呢? 滅茶苦茶だ/简直乱七八糟 アイマイ独立宣言 作词・作曲・编曲:ゆうゆ 呗:GUMI 翻译:Cis. ある朝目覚めていつも通り/在一如既往的早晨中醒来   夢物語なんて無い/也不会有什麽空想 ほらほら時間だ/「餵就快要到点了」  急かされても歩き慣れた道行く/就算被这样催促著我也只能走上一贯的步行路 そんな言うなら/真要这样催促的话   目的地もちゃんと用意してくれ/至少把目的地给我定好吧 うまく育たなけりゃ僕のせいにする/要是没什麽长进的话就是我的错 いつもそうだろアンタ等/你们就是一直是这样对待我的吧 あれも これも どれも/无论这个还是那个 てめぇなんか 大嫌いだ!/你们这群人 我都好讨厌啊 本当の事ばらせんのなら/要是没把真相说漏嘴的话 猫の手など借りなくていい/明明可以不借用其他任何人的帮助的 自分を愛しすぎたんだ/真是自恋过头了 ..music.. 落ち着いた景色が徐々に覚ます/沈稳的景色在渐渐蘇醒 グラデーション・ブラックアウト/Gradation Blackout (渐渐熄灭) 這いつくばる人 足を掴む/在地上蹲踞著的人抓住了(我的)脚 2 同じ筆の過り/不过是同一个文章的错误 「君はこんなもんじゃないぞ」/「你才不应该是像现在这样呢」 伝う 雫 哂う やめろ/滴下的泪水 别嘲笑我了 ああ 目も当てられない/啊 实在是不堪入目 てめぇなんか 大嫌いだ!/你们这群人 我都好讨厌啊 本当の事ばらせんのなら/要是没把真相说漏嘴的话 声を上げろバイバイと手を振れ/就请挥著手大声向著 かみさま オオカミサマさま/神大人狼大人说拜拜 ..music.. あれも これも 君も 奴も 僕も/无论这个那个还是你我他 てめぇなんか 大嫌いだ!/你们这群人 我都好讨厌啊 その曖昧で小さな世界で/就请让我在这个暧昧的小小世界裏 この曖昧な宣戦布告を/将暧昧的宣战布告 高らかに謳え ナナナナ/高声讴歌吧 Nananana 终わり