泣いている、今日も一人/今日也是独自哭泣着 届かない空を見上げてる/仰望着无法抵达的苍空 移りゆく季節の中、/变换迁移的季节中 僕はどこにも行けないまま。/我还是无论哪里都不想去啊 井の中の蛙、大海を知らず。 井底之蛙,不知大海 夢を見る頃も終わり、/做梦的时日已然完结 急かされて忘れてゆくだけ。/被迅速地遗忘了 目を閉じて、耳をふさいで、/闭上双眼堵上耳朵 それでも何かを歌っている。/纵然如此又在将何歌咏 街灯が照らしだした/街灯通明 ちっぽけな雨音。/轻柔的雨音 色褪せてく景色の中でも/在褪色的风景之中 あなたは笑っていた。/你仍是一副笑颜 騒がしい街並み 小さな箱庭で、/喧嚣的街道 小小的庭院 明日に夢を描いてた。/在此描绘明日的梦境 いつかは届くの?/总有一日会传达吧? この声君のもとへ/飞向你的这声音 からっぽのままで/仍是那样空虚 凍えないように。/仿佛不会冻结 曲 : 綾葉 マスタリング : かごめP 唄 :GUMI_Whisper 朝もやに霞む記憶。/清晨雾色中染上霞光的记忆 何もない僕は立ちすくむ。/什么也不是的我呆呆站立着 まだ冷めない夢の中で、/仍未冷却的梦境之中 君は秘密を破り捨てた。/你戳穿了秘密并将之舍弃 つむじ風頬を刺した。/旋风刺痛了面颊 見上げた蒼さを信じることを、/仰望着的那片苍蓝 相信着的事物 愛していたいことを、/想要去爱的事物 棄てられないと知った。/始终了然于心 并未舍弃 さわれない幻/触碰不到的幻象 あなたの温もりに/你的那份温暖 赦しを求めてしまうよ。/向之乞求着饶恕 それでもお願いは/即使如此那份愿望也 届かぬと知っているから。/无法传达 明日もきっと笑っていられる。/那种事情我也是知道的啊 ねぇ聞こえてるよ、/呐、听到了么 数多の想いを紡いで/编织着诸多的思念 飲み込んた嘘も本当の声も。/谎言与真心都由自己吞下 まだ愛を歌っていたいんだ。/可是仍然想要将这份爱意歌唱 それでまた/而且仍然 君の隣に居たいって、/想要待在你的身边 繋いだその手を離した。/紧紧抓住那只手再不放开 騒がしい街並み 小さな箱庭で、/喧嚣的街道 小小的庭院 明日に夢を描いてた。/将明日的梦描绘而出 いつかは届くの?/终有一日会传达到的吧 この声君のもとへ/这为你献上的歌声 褪せてく心、凍えないように。/纵使褪色也似乎永远不会冰冷的心 歌おう。/歌唱着 翻译:b站av619007底端字幕君 永火 終わり