迷子ライフ/迷路人生 唄:鏡音リン 合音:miki 翻譯:Fe 言葉にすれば/如果以言語出口 アイノウ アイノウ/I Know I Know 嘘つくのにも慣れてきて/明明是謊言也已經習慣了 必要なのは 才能 才能/必要的條件是 才能 才能 僕には一欠けもない/對我來說一點也不缺 行き先も知らぬまま/就這樣連目標也未明 夜を駆ける/於暗夜奔馳而去 途切れた声を繋ぎ合わせてよ/將中斷的聲音相繫在一起吧 想いが君まで伝わるように/為了讓想念直至能傳達予你 壊れた心を打ち鳴らしてよ/令壞損的心靈碰撞而鳴響吧 もう一度まっすぐ歩けるように/為了能再一次筆直向前邁進 照らして/微笑吧 まっくらやみの 街灯 街灯/深沉漆黑中的 街燈 街燈 近づくと弾かれてしまう/試圖接近卻被彈落一邊 僕はあの子の 代用 代用/我不過是那孩子的 代用 代用 表舞台に立てないの/無法站在舞台之上 指先の感覚が 糸を辿る/指尖的感覺 如溯細線 汚い僕を解き明かしてよ/解開污穢的我將一切示眾吧 歪んだ視界が開けるように/為了讓歪曲的視界更加開闊 くすんだ君を掻き鳴らしてよ/彈奏晦澀的你令音符騷動吧 迷わずそこまで歩けるように/為了能毫不迷惘地抵達彼方 途切れた声を繋ぎ合わせてよ/將中斷的聲音相繫在一起吧 想いが君まで伝わるように/為了讓想念直至能傳達予你 壊れた心を打ち鳴らしてよ/令損壞的心靈碰撞而鳴響吧 もう一度まっすぐ歩けるように/為了能再一次筆直向前邁進 照らして/微笑吧 -END-