突然 吹き込んだ/就这样在突然 吹拂而来的 风にぎゅっと目を闭じたまま/风中紧紧闭上双眼 冷たい仆の手を包んで/包裹住我冰冷的手 (そっとそっと) 甘く溶ける/(轻轻的轻轻的) 甜蜜的溶化 白昼梦 戸惑い/白日梦 令人迷惑 素肌の胸に这うチェイン/用爬上赤裸胸膛的锁鍊 缓く缚って 君のもの/缓缓地束缚住 我是属於你的 仆だけには 内绪だよって/只对我一人 要保守秘密 耳元 くちびる寄せ/在耳边 嘴唇靠近 (くちびるで woo)/(嘴唇靠近 woo) ささやく声 くすぐったい/轻喃的声音 令人心痒难耐 (ドキドキで动けない)/(因心跳加快而无法动弹) (そばにおいでよ)/(就到我身边来吧) WHY WHY WHY? 仆はどうして特别なの?/为什麼我是特别的? (ah ah 特别な)/(ah ah 特别的) できればもっと闻かせて/如果可以的话请多说一点 もどかしすぎるよ/太令人心焦了啊 君をたくさん知りたいから/因为我想更了解你所以 教えて (教えて only for me)/告诉我吧 (告诉我吧 only for me) ユアハイネス 仆の愿いを……/Your Highness 请将我的愿望…… (仆の愿い 君だけのものだから)/(因我的愿望 是只属於你的) (君の愿い 预けて)/(就将你的愿望 交给我吧) まばたきの瞬间/在一个眨眼的瞬间 不意に腕が络まったら/无意间揽起手臂时 ハートの温もり 伝ってく/心中的温暖 逐渐传来 (温めてよ) 身体中に/(温暖我吧) 直到身体之中 淡雪 火照る颜/薄雪中 在只是触碰到 触れた途端 消えてしまう/如火烧般的脸颊时 便突然消失 軽い眩晕に 二人きり/在轻微的晕眩中 只有我俩 手を伸ばすよ/将手伸出去罗 少しだけど/虽然只有一点 君の袖引っ张って/将你的衣袖轻拉起 (引っ张って woo)/(轻拉起 woo) 何となく 気を引きたくて/不知为何 想吸引你的注意 (吸い込まれそう)/(给吸入一般) PLEASE PLEASE PLEASE... 仆を好きって言ってくれる/对我说出喜欢我的 天使みたい その笑颜/像天使一样的 那副笑脸 信じていいよね/是可以相信的吧 君を守れるように 强くなりたい/希望能够守护你 而变得更强 (守るよ hold on to you)/(守护你 hold on to you) マイプリンセス/My Princess 仆だけのものになって/请成为只属於我的人 言いたいけど言えないから/因为虽然想说却说不出口 一人でも/就算只有我一人 君をここでずっと待ってる/也会一直在这等著你 (君だけ梦见て)/(我只梦著你) WHY WHY WHY? PLEASE PLEASE PLEASE! 仆はどうして特别なの?/为什麼我是特别的? できればもっと闻かせて/如果可以的话请多说一点 もどかしすぎるよ/太令人心焦了啊(ah ah ah) 君をたくさん知りたいから/因为我想更了解你所以 教えて (ah ah)/告诉我吧(ah ah) (教えて only for me)/(告诉我吧 only for me) ユアハイネス 仆の愿いを……/ Your Highness 请将我的愿望…… (仆の愿い 君だけのものだから)/(因我的愿望 是只属於你的) (君の愿い 预けてよ この腕に)/(就将你的愿望 交给我吧 交入这双手中) (君の愿い 仆だけのものだから)/(因你的愿望 是只属於我的) (仆の愿い forever only you...)/我的愿望就是 forever only you...)